ويكيبيديا

    "سحركِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Büyün
        
    • sihrin
        
    • büyü
        
    • büyünü
        
    • büyüyü
        
    • büyünün
        
    • Sihrini
        
    • caziben
        
    • senin büyüne
        
    • Büyücü
        
    Sen yarı peri olduğun için Büyün kısıtlı. Open Subtitles ولكن بما أنكِ جنية هجينة، فإن سحركِ محدود.
    Şimdi sihrin işe yarasın cadı. Yoksa sevdiğin insanları öldürmeye başlarım. Open Subtitles فعّلي الآن سحركِ أيَّتها الساحرة، أو سأبدأ بقتل من تحبّين.
    Sorun ne, birinin kara büyü havanı çalmasından mı korkuyorsun? Open Subtitles ما المشكلة خائفة من أن احدهم سيسرقُ قوةَ سحركِ المظلم؟
    Senin kara büyünü neden bu kadar kafaya takıyor anlamıyorum. Open Subtitles لا افهم لماذا هوَ مهووسٌ جداً بشأن سحركِ المظلم
    Neden bana yaptığın büyüyü bozmuyorsun? Open Subtitles إن كنتِ بهذه العظمة، فلمَ لا تخلصيني من سحركِ الذي بليتني به؟
    büyünün onun güvenini artırmak için olduğunu sanıyordum onu Tom Cruise'a çevirmek değil. Open Subtitles اعتقدت أن سحركِ لزيادة الثقة قليلاً و ليس إقلابه إلى، توم كروز
    Ama büyü yapmaya çalışma. Kullandığım otlar Sihrini bastırdılar. Open Subtitles لكن لا تحاولِ أيّ تعويذةٍ، فهذه الأعشاب أقمعت سحركِ.
    İtiraf ediyorum, caziben sınırlı ama ölümcül bir virüsü izleyip buldun. Open Subtitles أنا ساعترف، بإن سحركِ محدود، لكنك للتو تعقبت فيروس فتاك.
    Yeni piyanistimiz de senin büyüne kapıldı. Open Subtitles لقد وقع عازف البيانو الجديد تحت سحركِ أيضاً
    Büyün bu lanet olası kabuktan çıkmayı başaramadıysa bu benim suçum değil. Open Subtitles ليس ذنبي إنْ كان سحركِ عاجزاً عن إخراجه مِن الصدفة اللعينة
    Büyün bizi içeri sokabilir mi? Open Subtitles هل يستطيع سحركِ إدخالنا؟ داخل القلعة؟
    Çünkü senin kara Büyün yeterince ileri değil. Open Subtitles لأن سحركِ الأسود ليس متقدمٌ بما يكفي.
    Senin sihrin buysa, üzerimde kullansan iyi edersin Open Subtitles إن كان هذا سحركِ , فمن الأفضل أن تستخدميه عليً
    Bonnie... Bu çok tehlikeli. Senin sihrin topraktan geliyor. Open Subtitles (بوني)، هذا خطر جدًا، سحركِ ينبع من الأرض.
    Bonnie... Bu çok tehlikeli. Senin sihrin topraktan geliyor. Open Subtitles (بوني)، هذا خطر جدًا سحركِ ينبع من الأرض
    Şey, büyü işe yaradı. Open Subtitles إذاً، سحركِ يعمل
    Cadıcık. Sanırım Vicki Donovan'dan kurtulmak için büyü yaparken bir şekilde büyü hatların birbirine karışmış. Open Subtitles أيّتها الساحرة، أظن خيوط سحركِ تشابكت جميعاً حينما تخلّصتِ من (فيكي دونافان)
    Sen kara büyünü tam olarak nasıl ortaya çıkarmıştın? Open Subtitles إذاً كيفَ بالتحديد حصلتِ على سحركِ المظلم ثانيةً؟
    Çünkü büyünü geri kazanmanın başka yolları da var. Open Subtitles لأنهُ هناكَ طرقٌ اخرى لإستعادةِ سحركِ
    Birden büyüyü nasıl bozacağını mı hatırladın? Open Subtitles ..هل تذكرتِ فجأةً كيف تبطلين سحركِ عني؟
    Şeytani büyünün ölmesine izin vermek için, toprakta öl. Open Subtitles موتي على الأرض لتجعلي سحركِ الشرير يموتُ معكِ
    Ameliyathaneye geri dönüp Sihrini yapacaksın. Open Subtitles ستعودين لغرفة العمليات، وستتمكنين من عمل سحركِ.
    caziben en karanlık gökleri bile aydınlatır. Open Subtitles سحركِ يُنير ظلام الليل.
    Yüzümde gülümseme oluşturuyorsun Ve senin büyüne kapılıyorum Open Subtitles تبتسمين لي فأقع في سحركِ
    Büyücü Sihrini tüketti. Open Subtitles العرًاف استنفذ سحركِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد