| Eh, biz bu kadar yakındık, ama Skozz'a fiş verdi. | Open Subtitles | حسنا، كنا هذا قريب، لكنه أعطى سكوز زلة. |
| Bir takım olmamız gerekiyordu, Skozz. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نكون فريقا، سكوز. |
| Hayır, sen değil, Skozz. | Open Subtitles | لا، ليس لك، سكوز. |
| Ben Süper Sinek. Hedefe doğru ilerliyoruz. Duyuyor musun, Scuzz? | Open Subtitles | هذه مهمه الذبابه الخارقه نتقدم نحو الهدف هل تسمعنى يا سكوز ؟ |
| Double Barrel'ın öbür tarafındaki yola gitmemizi istiyorlar. Scuzz, bırak şu lanet şeyi. Hadi! | Open Subtitles | يريدوننا ان نذهب بالشاحنة , للجهة الاخرى من البراميل المزدوجة سكوز , اترك هذه الدراجة هنا , هيا بنا. |
| Scuzz, bu kadar güzel bir şarkıyı nasıl mahvedebilirsin? | Open Subtitles | سكوز.. كيف تفسد اغنيه رائعه كتلك |
| Durun Skozz. | Open Subtitles | عقدها ثابتة، سكوز. جاهز. |
| Ayağımı tut Skozz! | Open Subtitles | الاستيلاء على قدمي، سكوز! فونت كولور = "# FA6745" (تحطمها) |
| Bu berbat Skozz. | Open Subtitles | هذا هو تعبث، سكوز. |
| Emniyet kemerini tak, Skozz! | Open Subtitles | وضع حزام الأمان الخاص بك على، سكوز! |
| Hey, Skozz! | Open Subtitles | مهلا، سكوز! |
| Çık oradan, Scuzz! O adamın kahvesi! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا سكوز انها قهوه الرجل |
| Haydi, Scuzz! Ne yapıyorsun? Ver onu bana! | Open Subtitles | هيا يا سكوز ماذا تفعل هنا .. |
| Scuzz! Hep başımızı derde sokuyorsun. | Open Subtitles | سكوز دائما تدخلنا فى المتاعب |
| - Hiçkimse. - Scuzz, Scuzz, Scuzz. | Open Subtitles | -لا احد سكوز سكوز سكوز .. |
| Scuzz, biliyor musun? | Open Subtitles | سكوز .. |