Tepede erzak aracının yanında kalacaksın, güvende. | Open Subtitles | سوف تبقى على التلال، في أمان مع قافلة عربات التموين |
Bana kim olduğunu ve nereden geldiğini söyleyene kadar burada kalacaksın. | Open Subtitles | سوف تبقى هنا حتى تخبرني من انت و من اين اتيت ، هل تفهم هذا ؟ |
Savaş bittikten sonra okulda mı kalacaksın? | Open Subtitles | هل سوف تبقى في المدرسة عند انتهاء الحرب؟ |
Hadi ama. Ayakların üzerinde durana kadar bizimle Kalıyorsun. | Open Subtitles | هيا تعال سوف تبقى معنا إلى أن تتمكن من إعالة نفسك |
Hâlâ paraya ihtiyacınız varsa daha esnek, resmi olmayan bir ekonomide kalacaksınız. | TED | نفترض أنك لا تزال في حاجة إلى المال، سوف تبقى في منظومة اقتصاد غير رسمي أكثر مرونة. |
Tatlım, eğer ev kurallarını ihlal edersen, geri kalanımız sensiz Hawaii'ye giderken, sen evde büyükannen ile kalıp... onun peruğunu düzenlemesine yardım edeceksin. | Open Subtitles | حبيبتى، أنتى تهملين قواعد المنزل سوف تبقى في البيت مع جدّتك وتساعديها فى تسريح شعرها بينما نحن سناخذ اجازة ونذهب الى هاواى بدونك |
Liam'ı verirsen yalnız kalırsın, söyleyeyim. Çok ciddiyim. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك سوف تبقى لوحدك و أنا لا أمزح بخصوص هذا |
Benim gidişimi, seninle evde bir başına kalacağını düşünmeye başladı. | Open Subtitles | لقد بدأت تفكر بغيابي و كيف انها سوف تبقى معك وحيدين في المنزل |
Ruh sağlığı bozulmaya devam edecek. Delirdiği zaman daha çok şey öğreniriz. | Open Subtitles | سوف تبقى في التدهور سنحصل على المزيد منه عندما يتداعى |
Sen burada kalacaksın, ve sonra herşey bitecek, sonra biz... güneşli Kaliforniya. | Open Subtitles | وأنت سوف تبقى هنا ، وبعد أن ينتهي كل هذا سوف نذهب إلى كاليفورنيا المشمسة |
Ben anneni bir otele yerleştireceğim. Sen de burada kalacaksın. | Open Subtitles | حسنا , سوف اصحب والدتك الى فندق و انت سوف تبقى هنا |
Hiçte bile... burada bizimle kalacaksın... sonra dairene gidersin... | Open Subtitles | لا شيء سوف تبقى هنا معنا حتى تحصل على شقتك على الاقل |
Şimdi bana bir söz vermeni istiyorum, bu iş bitene kadar annemin yanında kalacaksın. | Open Subtitles | لكن عليك ان توعدنى انك من الآن سوف تبقى فى منزل أمى حتى ننتهى |
Tüm gece boyunca bu işkenceye maruz kalacaksın ! | Open Subtitles | آخر ما نأمله هنا هو الفشل في التواصل سوف تبقى هنا لمدة شهر |
Yaratılış'ın son nefesine kadar bu çukurda kalacaksın, duyuyor musun? | Open Subtitles | سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟ |
kalacaksın demek? Sonra da bu korkunç olayı çözeceksin? | Open Subtitles | اذن سوف تبقى حتى تكتشف امر هذا الشئ الفظيع ؟ |
Ölümüne. Evet öyle. Ve seni nasıl durdurabileceğimizi öğrenene kadar burada kalacaksın. | Open Subtitles | أجل ، وحتى نجد طريقة لإيقافك سوف تبقى هنا ، آسف |
En azından nereye gideceğini anlayana kadar burada Kalıyorsun. | Open Subtitles | سوف تبقى هنا حتى تعرف لأين تتجه على الأقل. |
Hayır, sen evde babanla Kalıyorsun, tamam mı? | Open Subtitles | لا، سوف تبقى مع أبيك في المنزل اليوم أمي ؟ |
Daha fazla sorun yaşanmadıkça yerinizde kalacaksınız Müdür Bey. | Open Subtitles | ، سوف تبقى هنا أيها المأمور فقط طالما أنه لا توجد مزيد من المتاعب |
Subaylarla kalacaksınız. Size uygun bir kıyafet bulacağız. | Open Subtitles | سوف تبقى مع الضباط وسوف نجد لك ملابس لائقة |
Burada kalıp yetimhanede Kate'e yardım edeceğini sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد انك سوف تبقى هنا لتساعد كيت في الملجا |
Bir süre uzaklarda kalırsın diye dua etmiştim evladım. | Open Subtitles | لقد دعوتُ لكَ بأنّكَ سوف تبقى بعيدًا، يا بُني |
Fazla kalacağını zannetmem. Neden? | Open Subtitles | لكنني لا أعتقد أنها سوف تبقى طويلا. |
Birisi kapatana kadar çalmaya devam edecek. | Open Subtitles | سوف تبقى الأغنيه تعيد نفسها حتى يأتِ شخص ما ويطفئها |
Ama o şimdi o başı akşamdan kalma diye Islas Rocas'ta kalıyor. | Open Subtitles | والأن سوف تبقى في النزل مصابة بالإنفلونزا الإيرلندية |