| Ve sizin döndüğünüzü duyunca işler düzelecek sanmıştık. | Open Subtitles | وحين وصلنا نبأ عودتك، ظننا الوضع سيتحسّن كثيرًا. |
| Ailelerinizle probleminiz olacak ama sonra her şey düzelecek. | Open Subtitles | كلتا العائلتين سيلعنوكم ...لكن بمرور الوقت ...كلّ شيء سيتحسّن |
| Her şey yoluna girecek, inan bana. | Open Subtitles | سيتحسّن الوضع قريباً، أعدك إنّه محقّ، أتعرفين؟ |
| Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كلُّ شيء سيتحسّن |
| Yalan söylemiyorum. daha iyi olacak. | Open Subtitles | أنا لا أكذب عليك سيتحسّن الوضع تماماً |
| Bence Laado kendine şekil verirse işler daha iyi olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لو استطاعتْ أختي التّكيّف... عندها سيتحسّن الوضع |
| Eminim ki iyiye gidecek. Hangi yurtta kalıyorsun? | Open Subtitles | أنا متأكد أنَّ الوضع سيتحسّن الآن, في أي مبنى تقيمين؟ |
| Biliyorum şu anda kötü hissettiriyor ama düzelecek. | Open Subtitles | أعرف أنك تشعر بالأسى ...في الوقت الرّاهن لكن الوضع سيتحسّن |
| Zamanla her şey düzelecek. | Open Subtitles | سيتحسّن الحال |
| düzelecek. | Open Subtitles | سيتحسّن |
| Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كلُّ شيء سيتحسّن |
| Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيتحسّن |
| Teksas'a taşınmanın zor olduğunu biliyorum... ama söz veriyorum, her şey daha iyi olacak. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الانتقال إلى "تيكساس" كان صعبًا ولكنّي أعدكِ أنّ الأمر سيتحسّن |
| Sanırım daha iyi olacak. Ben... | Open Subtitles | أعتقدُ أن الأمر سيتحسّن, لقد كان... |
| Çok daha iyi olacak. | Open Subtitles | إنه سيتحسّن باللعب |
| Demek istediğim şu andan itibaren iyiye gidecek. | Open Subtitles | ما قصدت قوله سيتحسّن الأمر من هنا |