| Turşunun tadına bakınca beğendiğini anlayacak ve başka şeyler de deneyecek. | Open Subtitles | سيتذوق المخلل , و سيجد أنه يحبه سيجرب أشياء أخرى هذه هي التربية الصالحة |
| Peki, elbiseyi bizim için kim deneyecek? | Open Subtitles | حسنا . من سيجرب هذا الفستان لنا ? |
| - Reddetmişler. - Panama'yı deneyecekmiş. | Open Subtitles | و قد رفضوا - سيجرب بنما - |
| - Reddetmişler. - Panamayı deneyecekmiş. | Open Subtitles | و قد رفضوا - سيجرب بنما - |
| Öyle bir durumda herkes onlarla şansını deneyecektir! | Open Subtitles | في مثل هذه الظروف أي شخص سيجرب حظه معهن |
| Onlar da, kabul etmemiş. -Panama'yı deneyecektir. | Open Subtitles | و قد رفضوا - سيجرب بنما - |
| Bu sefer ne deneyeceğini Allah bilir. | Open Subtitles | خرج كسياسي الرب وحده يعلم ماذا سيجرب هذه المرة |
| deneyeceğini söyledi. Teşekkürler. | Open Subtitles | وأخبرني أنه سيجرب الأمر , شكراً |
| Bu adam birşeyler mi deneyecek? | Open Subtitles | هل سيجرب هذا الرجل شيئاً ما؟ |
| - Reddetmişler. - Panama'yı deneyecekmiş. | Open Subtitles | و قد رفضوا - سيجرب بنما - |
| Bir şey deneyeceğini sanmıyorum, ne dersiniz? | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيجرب أي شيء, اليس كذلك؟ |