| Ona sözcüklerden bir kanat takacağım Bayan Nair. | Open Subtitles | سَاعطيها أجنحة مصنوعة مِنْ الكلماتِ , سيدة نير |
| Sevgili Bayan Nair, aydınlığa çıktığımızı duyduğunuza sevineceksiniz. | Open Subtitles | عزيزتي سيدة نير أنت سَتَكُونُي سعيدة بمعرفة بأنّنا جِئنَا إلى الضوء |
| Bugün öğretmenimin okuldaki ilk günü Bayan Nair. | Open Subtitles | اليوم معلّمُي أول يوم لة في المدرسة سيدة نير |
| Bu ampül ölüyor Bayan Nair. | Open Subtitles | هذه اللمبة تَمُوتُ , سيدة نير. |
| Sevgili Bayan Nair, iyi haberlerim var. | Open Subtitles | عزيزتي سيدة نير عِنْدي أخبارُ جيدة |
| Hoşgeldiniz Bayan Nair bu Bay Sahai. | Open Subtitles | مرحباً سيدة نير قابلُي السّيدَ سهاي |
| - Merhaba Bayan Nair. | Open Subtitles | مرحباً سيدة نير |
| Sihir başladı Bayan Nair! Sihir! | Open Subtitles | السحر بَدأَ سيدة نير السحر! |
| Bayan Nair. | Open Subtitles | آه سيدة نير.. |
| Bayan Nair? | Open Subtitles | سيدة نير |