| Çocuğa 8 bin dikiş falan atacaklar ama iyi olacak. | Open Subtitles | الفتى بحاجة لثماني آلاف غرزة لكنّه سيكون على ما يُرام |
| İyi olacak. Herşey iyi olacak. | Open Subtitles | كل شيء على ما يُرام كل شيء سيكون على ما يُرام |
| Çocuklar, Her şey düzelecek! Paniklemeyin! Sadece panik olmayın! | Open Subtitles | يا أطفال ، كل شيء سيكون على ما يُرام لا تهلعوا ، لا تهلعوا فحسب |
| Son olarak, gemide her şey güzel olacak. | Open Subtitles | و أخيراً كل شيءٍ في الداخل سيكون على ما يُرام. |
| Hepimiz iyi olacağız. | Open Subtitles | جميعنا سيكون على ما يُرام. |
| Tek yapman gereken onu bana vermek. Böylece her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل ما عليك هو إعطائي إياه وكل شيء سيكون على ما يُرام |
| - Her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد لك أن كل شيء سيكون على ما يُرام |
| - Her şey yolunda girecek. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يُرام أراك في البيت |
| Seni çıkaracağım Memo. Her şey iyi olacak. | Open Subtitles | سوف أخرجك يا ميمــو كل شيئ سيكون على ما يُرام |
| İyi olacak. | Open Subtitles | يا لك من فتى سخيف. أعتقد أنّه سيكون على ما يُرام. |
| Her şey iyi olacak. İyi olacağım. | Open Subtitles | اسمع, كل شيء سيكون على ما يُرام و أنا سأكون بخير |
| Her şey iyi olacak Bisküvi. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يُرام يا صاح |
| İyi olacak dostum. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يُرام يا رجل |
| Her şey iyi olacak. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يُرام |
| - Her şey düzelecek. | Open Subtitles | تمدّها تقريراً بكلّ ما يحدث. كلّ شيء سيكون على ما يُرام ، حسنٌ، |
| Seni kırmak istememiştim. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | لم أقصد إيذائك، كلّ شيء سيكون على ما يُرام. |
| Yıllardır şutladığım insanlara hayat devam ediyor, Her şey düzelecek derdim. | Open Subtitles | أتعلمان, لسنوات أخبرت عملائي... أن الحياة سوف تستمر وكل شيء سيكون على ما يُرام... |
| Kendi odamız var. Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | حصلنا على غرفة كل شيء سيكون على ما يُرام |
| - O ufacık bir çocuk. - Biliyorum ama her şey güzel olacak. | Open Subtitles | ـ إنه مُجرد ولد صغير ـ أعلم، سيكون على ما يُرام |
| Hepimiz iyi olacağız. | Open Subtitles | كلّنا سيكون على ما يُرام. |
| İyi olacak, JT. Ve biz de iyi olacağız. | Open Subtitles | (سيكون على ما يُرام يا (جي تي - ونحن أيضا - |
| Çocuğunuz onda ama endişelenmeyin. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لديه ابنتك لكن لا تخافي كُل شيء سيكون على ما يُرام |
| Şimdi ne diyorsa yap ve sonra her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | الآن أفعل ما قال، وكُلّ شيء سيكون على ما يُرام |
| Her şey yolunda hayatım. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي. كلّ شيءٍ سيكون على ما يُرام. |