| Ama, Bay Başkan, geri gelebilirseniz... size sormak istediğimiz birkaç sorumuz daha var. | Open Subtitles | لكن، سّيدى الرئيس , إذا سمحت نحن عندنا بضعة أسئلة أكثر نودّ أن نسألك إياها |
| Memnun oldum, efendim. Tanıştırayım Bayan Lathrop. Bay Başkan. | Open Subtitles | أنه لشرف لى، يا سيدى هل لي أن أقدّم السّيدة لاثروب سّيدى الرئيس |
| Bay Başkan... şu anda Ruslarla savaşa girmek üzereyiz. | Open Subtitles | سّيدى الرئيس نحن الآن شريك فى حالة حرب مع الروس |
| Tanrım. Bay Başkan. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية للإطلاق يا الهى سّيدى الرئيس |
| Bay Başkan! İyi misiniz? Sıkışmış! | Open Subtitles | سّيدى الرئيس هل أنتم جميعا بخير؟ |
| Bay Başkan, iyi misiniz? | Open Subtitles | سّيدى الرئيس هل أنتم جميعا بخير؟ |
| Kesinlikle, Bay Başkan. | Open Subtitles | بالتأكيد، سّيدى الرئيس |
| - Ve Dr. Ryan. - Bay Başkan. | Open Subtitles | والدّكتور رايان سّيدى الرئيس - |
| Emredersiniz, Bay Başkan. | Open Subtitles | نعم سّيدى الرئيس |
| - General Rand. - Bay Başkan. | Open Subtitles | الفريق راند سّيدى الرئيس - |
| Bay Başkan! | Open Subtitles | سّيدى الرئيس! |