| Tosh, Nakliye şirketi ile bağlantıya geç. | Open Subtitles | توش ، تحري عن شركة النقل |
| Nakliye şirketi her şeyi halletti. | Open Subtitles | شركة النقل تكفلت بكُل شئ. |
| Güzel, sonra transit gidiyorum | Open Subtitles | حسنا، ثمّ أنا من شركة النقل |
| New Mexico üzerinden transit gidiyorum | Open Subtitles | أنا من شركة النقل (في ( نيو مكسيكو |
| Helle Anker ile taşımacılık şirketi arasında herhangi bir bağlantı görünmüyor. | Open Subtitles | ليس هناك علاقة واضحة بين شركة النقل و(هيلي أنكار) |
| Hiç taşıma şirketi ile çalışmamış. | Open Subtitles | هو لم يعمل في شركة النقل. |
| Sence nakliye şirketinin bununla bir ilgisi var mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أن شركة النقل متورطة بالأمر أيضاً ؟ |
| Nakliye şirketinden olduğunu iddia eden iki adam heykeli almaya çalışmış. | Open Subtitles | رجلان من شركة النقل يدّعيان أنّه كان هناك من يحاول إعتراضهما. |
| Lokomotiftekilerden birinin 28 yıllık tecrübesi olan Nakliye şirketi çalışanı Frank Barnes olduğunu az önce öğrendik. | Open Subtitles | علِمنا للتّو أن أحدهم (فرانك بارنز) عمل 28 سنة في شركة النقل المسؤولة عن القطار الجامح، |
| - Nakliye şirketi bunu ne zaman alacak? | Open Subtitles | متّى ستأخذ شركة النقل هذا؟ |
| Bu yüzden daha taşıma şirketi gelmeden bir hafta önce toparlanıyorsun, değil mi, Deb? | Open Subtitles | لهذا انت تقومين بحزم اغراضك قبل اسبوع (من ان تأتي شركة النقل هنا يا (ديب |
| Bu olayı, nakliye şirketinin yanına bırakmayacağım. | Open Subtitles | بأنني لم أفرغ من شركة النقل تلك... |
| - Evet, Nakliye şirketinden tuttuğum adamlar. | Open Subtitles | أجل، إنهم الرجال الذين أستأجرتُهم .من شركة النقل |