| Kız kardeşimiz çocukluğundan beri orada tutuluyordu. | Open Subtitles | هناك حيث تواجدت شقيقتنا منذ أن كانت طفلة |
| Konu şu ki, kardeşimiz Londra'daydı ve bizi görmek istemiyor. | Open Subtitles | الحقائق هي أن شقيقتنا في أنجلترا لثلاثة أيام ولا تريد رؤيتنا. |
| Aslında düşünürsen o da bizim küçük kız kardeşimiz gibi. | Open Subtitles | و ان فكرت بالأمر فهو نوعا ما شقيقتنا الصغرى |
| kardeş yerdeoradaışığıgörmekyapmakiçinBayDoğruolan | Open Subtitles | لنجع شقيقتنا نرى النور أنه في مكان ما يوجد الرجل الصحيح |
| Ama bize öz kardeş kadar yakındı. | Open Subtitles | ولكنها أقرب لنا أكثر مما لو كانت شقيقتنا |
| kardeşimizi arayarak öbür dünyada geziniyor. | Open Subtitles | الذي يحوم في العالم الآخر . باحثاً عن شقيقتنا في الضوء |
| Evimize saldırıp kız kardeşimizi öldüren Yedi hortlaktan başlayarak. | Open Subtitles | بدءاً من السبعة العائدين التي هاجموا منزلنا وقتلوا شقيقتنا |
| Şimdi, diğer kardeşimizin büyüsünü bozacaksınız. | Open Subtitles | الآن ، أنت ستعكس الهيكس على شقيقتنا الأخرى |
| Bugünkü toplanma amacımız kardeşimiz Nancy'nin kaybının yasını tutmak. | Open Subtitles | و ها نحن نجتمع سوياً اليوم حداداً على فقدان شقيقتنا نانسي |
| Kız kardeşimiz çocukluğundan beri orada tutuluyordu. | Open Subtitles | هناك حيث تواجدت شقيقتنا منذ أن كانت طفلة |
| - Konu şu ki kız kardeşimiz çıldırmış olabilir. | Open Subtitles | وجهةنظرناهي : شقيقتنا ربما مجنونة. |
| Bizim kız kardeşimiz olup olmadığından emin olmadığı bir an vardı. - Değil mi? | Open Subtitles | هناك وقت كانت تظن أنها ليست شقيقتنا |
| Evlerinize gidip, aramızdan çok erken ayrılan kız kardeşimiz için dua etmenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | و أريدكم أن تذهبو إلى بيوتكم ... و تتلون صلواتكم من أجل شقيقتنا التي رحلت عنا باكراً |
| Birinci olarak Justin kız kardeşimiz Rebecca'dan etkilendiğini söylediğinde aile işimizin mahvolmasıyla uğraşıyordum. | Open Subtitles | أولاً كنت أتعامل مع ان عمل العائلة . . سينهار حين أعلن (جاستن) أنه في مرحلة ما، منجذب إلى (ريبيكا) شقيقتنا |
| Bak, hepimizin bu konuda bir merakı var, Eğer üvey kardeşimiz Rebecca değilse, bunun kim olduğunu bilmeye hakkımız var. | Open Subtitles | انظري,أعتقد أننا جميعاً فضوليون قليلاً لو لم تكن (ريبيكا) شقيقتنا المزعومة، |
| Evet, bakınız, bu kardeş, Piper, o iş olduğunu olduğunu. Hepimiz biraz deli. | Open Subtitles | أجل كما ترين ، إن شقيقتنا (بايبر) إنها في المخاض إننا مجانين قليلاً |
| Ve geri kardeş olsun. | Open Subtitles | و نحن نسترجع شقيقتنا |
| Hey, Havva, tamam, aynı zamanda kardeş nelerdir? | Open Subtitles | إيف), أنت شقيقتنا أيضاً, حسناً؟ ) |
| Biri kardeşimizi öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | احدهم حاول ان يقتل شقيقتنا |
| Kız kardeşimizi kurtarmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | -نحاول إنقاذ شقيقتنا |
| Ingrid... Sen kardeşimizi öldürdün. | Open Subtitles | -إنغريد)، قتلتِ شقيقتنا) |
| Nasıl olurda kardeşimizin güçlerini sildiğin büyünün bir kopyasını alamazsın. | Open Subtitles | كيف لم تتركي نسخة من التعويذة التي قلتها لأخذ قوى شقيقتنا ؟ |
| kardeşimizin bir sahtekarla evlenmesine ihtiyacımız var mı? | Open Subtitles | هل نحتاج حقاً لأن تتزوج شقيقتنا من خائن ؟ |