ويكيبيديا

    "شيء لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey değil
        
    • hiçbir şey
        
    • şeyler
        
    • şey yok
        
    • hiçbir şeyi
        
    • şey değildir
        
    • şeye
        
    • olmayan bir şey
        
    • birşey
        
    • bir şeyi
        
    Beni aşar. Bu tek başıma halledebileceğim bir şey değil. Open Subtitles هذا بعيد عني، إنه شيء لا يُمكنني التعامل معه بمفردي.
    Ama eski dünyadan kalma bir viskinin çözemeyeceği bir şey değil. Open Subtitles ولكنه لا يوجد شيء لا يمكن .إصلاحه بزجاجة عتيقة من الخمر
    Bu fiyasko bittikten beş dakika sonra... eski haline getirilemeyecek hiçbir şey yapma. Open Subtitles لا أريد فعل شيء لا يمكن عكسه بعد 5 دقائق من نهاية العرض
    hiçbir şey bulamadım. Ne kapı, ne parmaklık, hiçbir şey yok. Lynne! Open Subtitles لا أستطيع أن أجد أي شيء لا وجود للأبواب,لا وجود للقضبان,لا شيء
    Bir dakika otur... ve bana rasgele bir şeyler oku. Open Subtitles اجلسي هنا للحظة و قومي بقراءة شيء لا على التعيين
    Burada daha iyisini ya da ucuzunu bulamayacağın bir şey yok. Open Subtitles ما من شيء لا يمكنك شراءه أفضل و أرخص الا هنا
    çünkü gerçekten, bunlar gördüğümüz hiçbir şeyi ve tanıdığımız hiç kimseyi ve olduğumuz hiçbir şeyi betimlemiyor. TED لأن في الواقع تصف شيء لا يمكن ان نراه و ليس شخص نعرفه او شيء نمثله.
    Ama birinin hayatını almak kolayca kafandan atabileceğin bir şey değildir. Open Subtitles ولكن اخذ حياة شخص ما شيء لا يمكنك دفعه خارج رأسك
    Bu şu anda yapabileceğiniz bir şey değil. TED وهذا شيء لا يمكنك القيام به في الوقت الراهن.
    Her kabı kullandığında temizliyor, ki bu yapmaya can attığım bir şey değil ve onun hayatını da en az benimki kadar kolaylaştırıyor. TED في كل مرة يستخدم قطي الصندوق، يقوم بتنظيفه، وهو شيء لا أنوي القيام به، وهو في الحقيقة يجعل حياته أفضل، وحياتي أيضًا.
    Ama duygusuz bir aileye çocuk getirmek bu yapabileceğim bir şey değil. Open Subtitles لكن إحضار طفل لعائلة غير محبة هو شيء لا يمكنني فعله
    Vampir olmak her şey değil. Bir kızı böyle bırakamazsın. Open Subtitles أن تكون مصّاص دماء ليس كلّ شيء لا يمكنك إيقاع بنت بهذه الطريقة
    Bu yaşamak istediğim bir şey değil özellikle de, sona ermesinin bir tek yolu varsa. Open Subtitles هذا شيء لا اود الخوض فيه بما أنها الطريقة الوحيدة للنهاية
    hiçbir şey, ateşin varlığını kanıtlayacak en ufak bir parça yok. Open Subtitles لا شيء لا يوجد أثرٌ واحد يُثبتُ أن النار كانت هناك
    bu yüzden nasıl görünüyor bir göz atalım. Bunun için ilk önce, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey. TED دعونا ننظر كيف تبدو اولاً , لا شيء لا شيء لاشيء
    Ama elimde hiçbir şey yokken sanat vardı, bana sağladığı sığınak karşılığında benden maddi zenginlik talep etmeyen bir şey. TED ولكن بينما لم أكن أملك شيئاً آخر، كان لدي الفنّ، شيء لا يطالبني بثروة مادية مقابل إيوائي.
    Bakın. Televizyona çıktınız ve aklımdan bir türlü çıkmayan şeyler söylediniz. Open Subtitles اسمع، لقد ظهرت على التلفاز وثمّة شيء لا يمكنني أن أتناساه
    - Hayır, sağ ol. Benim halledemeyeceğim bir şey yok. Open Subtitles ـ لا, شكرا ً, لا يوجد شيء لا أستطيع حلّه
    Hiçbirşey konuşamazsınız. görselleştiremeyeceğiniz hiçbir şeyi konuşamazsınız. TED لم يكن من المفترض الحديث عن أي شيء لا يمكنك شرحه.
    Korku, tehlike karşısında bir hikmettir, utanılacak bir şey değildir. Open Subtitles الخوف حكمة عند مواجهة الخطر هذا شيء لا يدعو للخجل
    Göze çarpmayan bir şey lazım, biraz tarzı olan bir şeye. Open Subtitles نحتاج إلى شيء لا يجذب الأنظار. لكن مع قليل من الأناقة.
    Krem şantiyle daha lezzeti olmayan bir şey var mı? Yettiğinde söyle. Yeter. Open Subtitles هل من شيء لا يصبح طعمه افضل مع القشدة المخفوقة؟ قل لي متى؟
    Seninle ya da nişanlına ait olmayan uygunsuz birşey arıyorsun değil mi? Open Subtitles ,إبحثي عن أي شيء متناقض أي شيء لا يخصَكِ أنتِ و خطيبكِ
    Haplar... ağrı... bu sânki bilmemem gereken bir şeyi biliyormuşum gibi bir duygu. Open Subtitles ليمون ، ألم ، ليمون أشعر اني أعلم شيء لا يجب ان اعرفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد