| İkincisi, çocuk yapmak ve onları iyi birer Katolik olarak yetiştirmek için. | Open Subtitles | ثانيا ، لانجاب الاطفال و تنشئتهم كاثوليكيين صالحين |
| Ama onlar iyi birer koca ve baba olacaklardır. | Open Subtitles | لكنهما سيكبران ليكونا أبوين وزوجين صالحين |
| Sence Tanrı, Baker'da 10 erdemli insan bulmuş mudur? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الرب سيجد 10 صالحين في بايكر ؟ |
| Tanrı dedi ki, "Eğer, aranızdan 10 erdemli insan çıkarsa... onlar için sizi yok etmeyeceğim. " | Open Subtitles | يقول الرب , ان كان هناك 10 صالحين... لن ندمر البلدة لاجلهم |
| Dünyada gerçekten iyi insanlar olduğunu bana hatırlatıyor. | Open Subtitles | تذكرني بوجود أشخاص صالحين فعليين في العالم |
| Bu işi aldığımda, iyi insanlar olmadıklarını biliyordum. | Open Subtitles | عندما قبلتُ بهذه المهمّة، كنتُ أعلم بأنّهم ليسوا صالحين |
| İyi insanların psikolojisini inceliyorum ve alanımdaki araştırmalar, çoğumuzun iyi bir insan gibi hissetmek ve iyi bir insan gibi görünmek konusuyla derinden ilgilendiğini gösteriyor. | TED | وأدرس علم نفس الأشخاص الجيدين، وإشارت الأبحاث في مجال عملي بأن الكثيرون يهتمون بعمق حول إحساسهم بأنهم أشخاص جيدين ورؤية الناس لهم كأشخاص صالحين وجيدين |
| İkiniz de iyi polis olarak nitelendirilemezsiniz. | Open Subtitles | أنتما لا يمكن اعتباركما كشرطيين صالحين |
| Birbirimizin başına pek çok dert açabiliriz, ya da bildiklerimizi unuturuz ve iyi birer komşu oluruz. | Open Subtitles | يمكننا أن نسبب مشاكل كثيرة لبعضنا أو يمكننا أن ننسى ما نعرفه و نكون جارين صالحين |
| Disiplinli iyi birer işçi olduğunuzu bana göstermenize ihtiyacım var. | Open Subtitles | ما أحتاجه بالنسبة لكم أن تروني بأنكم عمال صالحين وإنكم منضبطين |
| Ayrıca Amerika için de iyi birer vatandaş olmanızı. | Open Subtitles | وأيضاً... أن تكونوا مواطنين صالحين لأميركا. |
| Ayrıca Amerika için de iyi birer vatandaş. | Open Subtitles | وأيضاً، مواطنين صالحين لأميركا. |
| Evet, eğer aramızdan 10 erdemli insan çıkarsa, | Open Subtitles | اذا كان بيننا فقط 10 صالحين |
| Bu doğru değil. Dünyada iyi insanlar da var. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي، ثمّة أناس صالحين بالعالم. |
| "Mükemmel cinayet diye bir şey yoktur, sadece iyi insanlar kötüleşiyor." | Open Subtitles | "لايوجد شيء اسمه الجريمة الكامله فقط اشخاص صالحين ارتكبوا امرا سيئاً" |
| Tabii iyi bir koca bulmak çok zor. | Open Subtitles | لكن من الصعب طبعاً العثور على أزواج صالحين |
| Ve onlardan bazıları iyi polis olacaklar. | Open Subtitles | سيكون بعضهم صالحين |