| Hatalıysam beni düzeltin. Senin de güçlerin var. Sen de onlardan birisin. | Open Subtitles | صحّح معلوماتي إن كنت مخطئاً، أنت تملك قوى، أنت واحد منهم. |
| Sizden iyilik falan istemeyeceğim ama vaktiniz varsa, ki gördüğüm kadarıyla epey vardı lütfen bunu düzeltin. | Open Subtitles | لا أريد أن أطلب منك أي معروف ولكن لو كان لديك وقت ومما رأيت فأنت تملك كثيراً منه أرجوك صحّح لي هذا |
| Yanlışsam düzeltin ama onu kovma zevkini tadabilmek için önce onu kurtarmanız gerekiyor. | Open Subtitles | صحّح لي إن كنت مخطئاً، لكن كي تتمكن من تجربة المتعة من طرده، عليك أولاً أن تنقذه |
| Yanlışsam beni düzelt, Holmes, Ama bu kağıt parçası bir haritanın bir kısmı. | Open Subtitles | صحّح لى لو كنت مخطئا يا هولمز ولكن هذه القطعة من الورق هى جزء من خريطة |
| Eğer yanılıyorsam düzelt birisiyle beraber olmayalı epey zaman oldu, öyle değil mi? | Open Subtitles | صحّح لي اذا اخطأت لكنك لم تفعل هذا من بعض الوقت , اليس كذالك ؟ |
| Yanlışsam düzelt ama bölüm sonu canavarı gerek. | Open Subtitles | صحّح لي إن كنت مخطئاً و لكنك تحتاج إلى... رئيس |
| Yanlış, değilim ama bu bölünme ise beni düzeltin. | Open Subtitles | صحّح لي إذا كنت مخطئة لكن هذا كان قسمك |
| Yanlışsam düzeltin. | Open Subtitles | صحّح لي إن كنت مخطئًا |
| Yönünüzü düzeltin. | Open Subtitles | صحّح المسار |
| Yanılıyorsam düzelt, ama CNX Elektroniği aldığında kaç kişiyi çıkarmıştın, altı bin işçiyi mi? | Open Subtitles | صحّح لي إن كنت مخطئاً عندمـا نلت شرف الفوز بشركة ( سي إن إكس ) للإلكترونيات فصلت أكثر من 6,000 عامل |
| Yanılıyorsam düzelt ama CNX Elektronik'i aldığında 6.000 kişiyi işten çıkardın. | Open Subtitles | صحّح لي إن كنت مخطئاً عندمـا نلت شرف الفوز بشركة ( سي إن إكس ) للإلكترونيات فصلت أكثر من 6,000 عامل |
| Yanlış düşünüyorsam, düzelt lütfen, | Open Subtitles | صحّح لي إن كنتُ مخطئة |
| Sana söylemiştim. Sana yalvarmıştım. Yanlışlarımı düzelt. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ وتوسّلتكَ، صحّح أخطائي! |
| Yanlışsam düzelt, ikinci kısımdaki bölüm birinci kısımdaki 314a ile düzeltilmiyor mu? | Open Subtitles | صحّح لي، هذه يجب أن تكتب " يجب على الطرف الثاني... أن يقابل الطرف الأول وجهاً لوجه لأننا قمنا بتعديل البند 314، المقطع الفرعي الأول |
| Pekala, yanılıyorsam düzelt beni Pete. | Open Subtitles | إذًا، صحّح لي إن كنت مخطئ يا (بيت). |