ويكيبيديا

    "صعبا عليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • senin için zor
        
    • Çok zor
        
    • ne kadar zor
        
    • senin için korkunç
        
    Biliyorum senin için zor olacak, ama önümüzdeki haftaya kadar başka maçım yok, altı gün boyunca beklemek zorunda kalacaksın. Open Subtitles أعلم أن هذا سيكون صعبا عليك ولكن لن نلعب الا فى الاسبوع المقبل لدى ست ايام عطله
    Bunun senin için zor olacağını biliyorum Rachel ama Artie'ye yardım etmeniz için öğüt verirken, Kurt'ün isteğini reddetmeye vicdanım el vermez. Open Subtitles اعلم ان ذلك سيكون صعبا عليك راتشيل لكن لا استطيع, الضمير حي. نعظ باهميه مساعده ارتي
    Demek istediğim, ortağının kardeşinle evleniyor olması senin için zor olmalı. Open Subtitles قصدي ان زواج شريكك من أختك قد يكون صعبا عليك
    Bir mankafa ile aynı adı taşımak Çok zor olmalı. Open Subtitles يبدو أنه صعبا عليك تسميتك بــ غطاء البرميل.
    Yeni birileri ile tanışmanın ne kadar zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم كم صعبا عليك مقابلة أناس لديهم ذلك الشيئ
    Bu kararın senin için korkunç olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أن ذلك القرار كان صعبا عليك
    Bununla başa çıkmanın senin için zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles -أنا أعرف أن ذلك سيكون صعبا عليك التعامل معه
    senin için zor oluyorsa, ben de part-time çalışırım Open Subtitles ،إذا كان صعبا عليك أنا سأعمل جزئيا أيضا
    Lizzy, biliyorum bu senin için zor olacak ama kontrolü bana bırak. Open Subtitles ليزي)، أعلم أن هذا) قد يكون صعبا عليك لكن يمكننا الإدارة معا
    senin için zor olduğunu biliyorum John. Kevin doğru olanı yapıyor. Open Subtitles أعرف أن هذا صعبا عليك يا (جون) لكنّ (كيفين) سيفعل الصواب
    senin için zor olmalı. Open Subtitles سيكون أمرا صعبا عليك
    Bu senin için zor olmuş olmalı. Open Subtitles لا بد أن هذا كان صعبا عليك
    senin için zor olmuş olmalı. Open Subtitles لا بد أن هذا كان صعبا عليك
    Eminim beni o şekilde görmek Çok zor olmuştur. Open Subtitles أنا متأكد أنه كان صعبا عليك للغاية أن تراني بتلك الحال
    Bak, biliyorum bu senin için Çok zor oldu, canım. Open Subtitles إسمع، أعرف بأن هذا كان صعبا عليك عزيزتي
    Biliyorum, bu senin için Çok zor oldu, Diana. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا كان صعبا عليك يا ديانا...
    Bay Jordan, ne kadar zor olduğunu anlayabiliyorum, ama çok uzun süre önceydi. Open Subtitles أفهم كم كان ذلك صعبا عليك ولكنه مر وقت طويل
    Ve ben de dün gece senin yaptığın şekilde hayatlarımızdan çıkmanın senin için ne kadar zor olduğunu düşündüm. Open Subtitles و كنتُ أفكّر، البارحة، كم كان ذلك صعبا عليك. الإختفاء عن حياتنا بتلك الطريقة.
    Baro sınavını geçmenin ne kadar zor olduğunu biliyorum. Mm, sınavı geçmenin nekadar zor olduğunu bilen biri varsa Open Subtitles أعلم كم كان صعبا عليك تجاوز امتحان المحاماة.
    Bu senin için korkunç olmalı. Open Subtitles هذا بالتأكيد كان صعبا عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد