Bir adamın, onun için önemli olan her şeyi, bir ömürden biriktirip saklamak istediği her şeyi Böyle küçük bir kutuya sığdırabilmesi ne tuhaf. | Open Subtitles | كل ما يريد الاحتفاظ به طيلة حياته، ويستطيع أن يضعه في صندوق صغير كهذا. |
Böyle küçük şeyler yüzünden boşa sorun yaratma. | Open Subtitles | لا يجدر بك افتعال مشكلة من شيء صغير كهذا |
Ama böyle ufak bir durum karşısında bile zor durumda kaldık. | Open Subtitles | لكن شىء صغير كهذا ونكون على حافة السقوط |
Ama böyle ufak bir durum karşısında bile zor durumda kaldık. | Open Subtitles | لكن شىء صغير كهذا ونكون على حافة السقوط |
Bu kadar küçük bir ölçekte detay görmek zor ama ölüm nedeni konusunda seninle hemfikirim. | Open Subtitles | حسناً، من الصعب رؤية التفاصيل في سلم صغير كهذا لكنني أتفق معك في سبب الوفاة |
İnanın bana, eğer erkekler vücutlarındaki o kadar küçük bir delikten bebek doğurmak zorunda kalsalardı, dünya soğuk ve gri bir yer olurdu. | Open Subtitles | ثقي بى لو أن الرجال ولدوا أطفال من جزء صغير كهذا في جسدهم لأصحبت الأرض مكانٍ مُثلجً وميت |
ufak bir çocuk bile olsa, kendi hükümranlık bölgelerinde ileri gidenlere tahammülleri yoktu. | Open Subtitles | كانوا ليعتبروا أي دخيل بمقاطعتم كعدوّ, حتى من ولد صغير كهذا. |
Büyük bir şey değil ama Böyle küçük bir yerden daha fazlasını bekleyemeyiz yine de. | Open Subtitles | انها ليست صفقة عظيمة لكن لا نستطيع توقع المزيد من مكان صغير كهذا |
Ama Böyle küçük bir şey daha olursa başımız büyük belaya girer. | Open Subtitles | لكن شىء صغير كهذا ونكون على حافة السقوط |
Böyle küçük bir takım finallerde, ünvan için oynuyor... doğru mu? | Open Subtitles | ! فريق صغير كهذا يصل للنهائي ويلعب على كأس البطولة , صحيح ؟ |
Bence binmen daha iyi. - Böyle küçük bir tekneye mi? | Open Subtitles | - ولكن في قارب صغير كهذا |
Böyle küçük birşey. | Open Subtitles | ... شئ صغير كهذا |
Bu kadar küçük bir yavru kışın hayatta kalamazdı. | Open Subtitles | جرو صغير كهذا لن ينجو من الشتاء |
Bu kadar küçük bir şey beni nasıl yesin? | Open Subtitles | كيف يمكن لشيء صغير كهذا أن يبتلعني؟ |
Bu kadar ufak bir olay yüzünden bunları silmek istemedim. | Open Subtitles | أنا لا wanna يَرْمي كُلّ ذلك بعيداً على الشيءِ صغير كهذا. |