| Limana gidip bekleyin o zaman. Ve adadan canlı çıkabilmek için dua edin. | Open Subtitles | إذاً إذهبوا عند المرسى و إنتظروا و صلّوا لأن تنجوا من هذه الجزيرة |
| "Bugün çocuklarını kaybetmiş aileler için dua edin." | Open Subtitles | "صلّوا للعائلات التي خسرت أطفالاً اليوم. |
| dua edin. | Open Subtitles | صلّوا يا إخوتي، صلّوا |
| St. Agnes'te butün çocuklar ailelerinin bir yerlerde kendilerini aramaları için dua ederdi. | Open Subtitles | في (ساينت أغنس)، كل الأطفال صلّوا ،أن يكون أبائهم في الخارج .يبحثون عنهم |
| Bizim için niyaz edin. - Aziz Stephen. | Open Subtitles | صلّوا لأجلنا |
| Lütfen tanrılarınıza dua edin. | Open Subtitles | رجاءً، صلّوا لآلهتكم |
| "Çocuklarımız ve ailemiz için dua edin lütfen." | Open Subtitles | أرجوكم صلّوا لأطفالنا وعائلتنا". |
| "Her şeyden önce, dua edin lütfen." | Open Subtitles | "فوق كل شئ. أرجوكم صلّوا. |
| dua edin! | Open Subtitles | صلّوا |
| Benim için dua edin. | Open Subtitles | صلّوا من أجلى |
| dua edin. | Open Subtitles | صلّوا |
| St. Agnes'te butün çocuklar ailelerinin bir yerlerde kendilerini aramaları için dua ederdi. | Open Subtitles | في (ساينت أغنس)، كل الأطفال صلّوا ،أن يكون أبائهم في الخارج .يبحثون عنهم |