| Yazdığı söylenen kitapların hiçbiri günümüze ulaşmamış olsa da Thales'in yaktığı meşale bugün de yanmaya devam etmektedir.. | Open Subtitles | على الرغم من أن ولا واحد من الكتب التي كتبها بقيت أشعل طاليس ناراً لا تزال تحترق الى اليوم |
| Thales'in zihninde oluşmaya başlayan destansı serüven buydu. | Open Subtitles | هذه هي المغامرة الملحمية التي بدأت في عقل طاليس |
| Thales'in ölümünden yalnızca bir yüzyıl sonra bir başka dahi sahneye çıktı. | Open Subtitles | بعد مضي قرن واحد فقط من موت طاليس عبقري أخر أتى |
| Ordu komutanı, Talis'ten savaş arabalarını çağır. | Open Subtitles | يا قائد الجيش مُر بالمركبات من طاليس |
| Talis'ten savaş arabalarını çağır. | Open Subtitles | مُر بالمركبات من طاليس |
| Thales ve Demokritos'un 2.500 yıl önce bize gösterdiği yol budur. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الذي وضعنا عليه كل من طاليس وديمقريطوس قبل 2,500 سنة |