| Evet, Kendiniz olun ama tam Kendiniz gibi olmayan bir biçimde olun. | Open Subtitles | نعم, كونوا على طبيعتكم لكن كونوا على طبيعتكم بطريقة اقل من ان تكونوا على طبيعتكم تماما, حسنا. |
| Evet, Kendiniz olun ama tam Kendiniz gibi olmayan bir biçimde olun. | Open Subtitles | نعم, كونوا على طبيعتكم لكن كونوا على طبيعتكم بطريقة اقل من ان تكونوا على طبيعتكم تماما, حسنا. |
| Siz her zaman Kendiniz olabiliyorsunuz. Ben neden olamayayım? | Open Subtitles | ،أنتم تكونون على طبيعتكم طوال الوقت لما لا أكون أنا أيضًأ ؟ |
| Ve tüm bunların üstüne, Bay Greene bizi izliyor bu yüzden doğal davranın. | Open Subtitles | و فوق كل ذلك , سيد كرين يراقبنا لذا تصرفوا على طبيعتكم |
| Polisler yolda, doğal davranın. | Open Subtitles | الشرطة قادمة. تصرفوا على طبيعتكم. |
| Yani beni bırakmak sizin doğanızda yok! | Open Subtitles | وليس من طبيعتكم أن تجعلوني أذهب |
| İzleyin insanlar, öldürmek, sizin doğanızda var. | Open Subtitles | واجهواالأمريا رفاق،أنتقتلوا... هذا في طبيعتكم. |
| Bakın, buraya gelmenizi istedim çünkü Kendiniz olmanız konusunda sizinle hiçbir problemim olmadığını göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أردت قدومكم لأنني أردت أن أريكم أنني يمكنني أن أكون هادئه حول أن تكونوا على طبيعتكم |
| Kendiniz gibi olun ya da eskiden olduğunuz gibi. | Open Subtitles | أعني، كونوا على طبيعتكم .. -أو تلك الطبيعة التي كنتم عليها.. من قبل |
| Herkes Graceland'e geliyorsunuz, rahatsınız ve Kendiniz olabiliyorsunuz. | Open Subtitles | انتم يارفاق، انتم يمكنكم "يمكنكم الدخول الى "جريسلاند والإسترخاء والتصرف على طبيعتكم |
| Kendiniz olun sadece. | Open Subtitles | تصرّفوا على طبيعتكم |
| Size inancım tam! Kendiniz gibi olun yeter! | Open Subtitles | اثق بكم, فقط تصرفوا على طبيعتكم! |
| Kendiniz olun. | Open Subtitles | فقط كونوا على طبيعتكم |
| doğal olun. Bu Spar için. | Open Subtitles | فقط كونوا على طبيعتكم هذهالصورةمن أجل"سبار " |
| Önemli değil. doğal davranın. | Open Subtitles | لا بأس كونو على طبيعتكم |
| - doğal davranın. | Open Subtitles | تصرفوا على طبيعتكم |
| Zulüm sizin doğanızda var. | Open Subtitles | الاضطهاد طبيعتكم |