| Bütün hafta boyunca buradaydım ve her gün aynı şeyi duyuyorum. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طيلة الأسبوع وكل يوم أسمع الشيء ذاته |
| Üvey annenin Bütün hafta öğleden önce kalkmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن زوجة والدك لا تفيق قبل الظّهيرة طيلة الأسبوع |
| Benden size hafta boyunca alacağınız en iyi öğüt. | Open Subtitles | دعني أسديك أفضل نصيحة ستحظى بها طيلة الأسبوع: |
| tüm hafta Equalizer için bekledim, simdi de... | Open Subtitles | قولي لي شيء لا أعرفه .. انتظرت طيلة الأسبوع من أجل الإيكوالايزر |
| - hafta sonu eşyalarımı toplayacağım. | Open Subtitles | سأكون مشغولة بحزم أمتعتي طيلة الأسبوع. لا أستطيع. |
| Bir haftadır çalışıyorum, hiçbir şeyi aklımda tutamıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس طيلة الأسبوع ولا يمكنني حفظ شيء |
| Bütün hafta. Bu her sene yapılır. | Open Subtitles | طيلة الأسبوع من عادتنا البيع بالكامل سنوياً |
| Bütün hafta boyunca masandaydı. | Open Subtitles | لقد كان على مكتبك طيلة الأسبوع |
| - Hayır, Bütün hafta bu kederli halini takınıp durdu. | Open Subtitles | كلاّ، كان حزيناً طيلة الأسبوع. |
| Bütün hafta boyunca eşyalarını evden eve taşıyıp durdun, en azından bunu yapabilirim. | Open Subtitles | -حسنًا، لقد كنتِ تأتين بأشيائكِ لمنزلي طيلة الأسبوع .. -لذا، هذا أقل ما يمكنني فعله |
| Bütün hafta satışı takip ettim. | Open Subtitles | كنت أتابع عملية البيع طيلة الأسبوع |
| Geçtiğimiz hafta boyunca düşündüm acaba sen ve ben Soho veya öyle bir yerde birbirimize rastlasak ne olurdu. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتسائل طيلة الأسبوع الماضي ماذا كان ليحدث لو أنا وأنت التقينا في مطعم أو شيء من هذا القبيل |
| Birlikte olduğumuz bir hafta boyunca ruhumda sanatsal bir patlama vardı. | Open Subtitles | لقد كان لديّ هذا الانفجار الفنّي داخل روحي طيلة الأسبوع الذي كنّا فيه سويّة. |
| hafta boyunca Sabre'larla savaştım ve her seferinde beni indirdiler. | Open Subtitles | لقد واجهت تلك المقاتلات طيلة الأسبوع وهزمت بكل مرة |
| Bunun söylentiler tüm hafta boyunca gazetelerde birinci sayfadan verildi. | Open Subtitles | التكُهنات بشأن ذلك كانت تتصدر الأخبار طيلة الأسبوع |
| Parker tüm hafta bende..keşke.Önce o | Open Subtitles | لدي باركر طيلة الأسبوع فلا يمكنني الخروج أتمنى لو أستطيع ولكن تعرف له الأولوية |
| Üzgünüm, tüm hafta boyunca beni izlediler. Koca takip grubu. | Open Subtitles | آسف، إنّي مراقب طيلة الأسبوع من فريق تتبع كامل. |
| Koca hafta sonu nasıl kayıp olur? | Open Subtitles | كيف لها أن تكون مفقودة طيلة الأسبوع |
| Koca hafta sonu nasıl kayıp olur? | Open Subtitles | كيف لها أن تكون مفقودة طيلة الأسبوع |
| Komşuların Bir haftadır yemek yemediğimizi bilmelerine gerek yok. - Peki ya açlıktan ölürsek? | Open Subtitles | غير ضروري أن يعرف الجيران أننا لم نأكل طيلة الأسبوع |
| Bir haftadır bana dokunmamak için uydurmadığın bahane kalmadı şimdi kaçacak yerin kalmadığında, böyle uçuk bir fanteziye mi başvuruyorsun... | Open Subtitles | طيلة الأسبوع الماضي، اختلقت كل عذر موجود كي لا تلمسني، والآن عندما تأتيك الفرصة، تلجأ إلى بعض الأوهام الجنونية، |
| Muhtemelen bütün haftanın en iyi uykusunu çekiyordur. | Open Subtitles | لعل هذا أفضل ما شعر به طيلة الأسبوع |