| Yandım, susadım ve aptallığım yüzünden buradayım. | Open Subtitles | إنني أشعر بالحر، ظمآن و غبي لأنني قد جئت إلى هنا |
| Dileniyorum, çünkü susadım. | Open Subtitles | انا اتسوّل الفودكا هذه الليلة لأني ظمآن فقط |
| Sabahtan beri seyahat ediyorum ve baya bir susadım. | Open Subtitles | كنتُ مسافراً طوال اليوم وأنا ظمآن للغاية ؟ |
| Susadın mı evlat? | Open Subtitles | هَلْ أنت ظمآن يا غلام؟ |
| Bir avcı onu daha yavruyken bir pınardan su içerken yakalayıp adını susamış koymuş. | Open Subtitles | أمسك به الصياد صغيراً وهو يشرب من النبع و اسماه ظمآن |
| Bekle, sanırım susadı. | Open Subtitles | انتظر ,أظن أنه ظمآن |
| Su getir bana. susadım. | Open Subtitles | اجلب لي بعضا من الماء، أنا ظمآن |
| Evet, susadım. Bana bira getir. | Open Subtitles | نعم، أنا ظمآن أعطيني علبة بيرة |
| - Ama aslında ben biraz susadım. - Sadece bir tane getirmiştim. | Open Subtitles | لكن في الواقع أنا ظمآن قليلاً - لقد أحضرت واحدة - |
| susadım ama, hep susuzum. | Open Subtitles | و لكنّي ظمآن رغم ذلك دائماً ظمآن |
| Çok susadım. | Open Subtitles | سيدى الفارس ، اننى ظمآن |
| Ben de susadım ama. Giderek daha da susuyorum. | Open Subtitles | لكني ظمآن أيضا وظمآي يزداد |
| Biraz susadım da. | Open Subtitles | أني ظمآن قليلاً. |
| Tanrım, çok susadım. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا ظمآن |
| Susadın mı? | Open Subtitles | هل أنتَ ظمآن ؟ |
| Susadın mı? | Open Subtitles | ظمآن ؟ |
| Bu adam susamış. Ona bir şeyler ikram et, tamam mı? Görüşürüz. | Open Subtitles | يا لوى الرجل ظمآن , شرابا على حسابى |
| Ben ısmarlıyorum, ve bence susamış gibi duruyor. | Open Subtitles | سأقوم بالشراء، وأعتقد أنه ظمآن |
| Kılıcım çok susadı, Persephone. | Open Subtitles | "إن سيفى ظمآن يا "بيرسفوني |
| Zor durumda olan, aç veya susuz bir canlı varsa onu karşımıza çıkar. | Open Subtitles | إن كان يوجد أي مخلوق مسكين جائع أو ظمآن أرسله بطريقنا |
| Ama ben... çok susamıştım. | Open Subtitles | لكنني كنتُ.. ظمآن جداً. |
| Bugün susayabileceğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك ستكون ظمآن الليلة؟ |