Pyr'e göz açıp kapayıncaya kadar gidebilirim ve onlar daha ne olduğunu bile anlamadan başkentlerini yerle bir edebilirim. | Open Subtitles | ولدينا المقدرة في السفر عبر القفز الوميضي في لمحة بصر نهجم على عاصمتهم وتدمير أسطورهم قبل أن ينطلق حتى |
Yoksa Konishi'nin başkentlerini daha önce almasına izin vermeye mi çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} أم تريد لـ(كونيشي) أن يستولي على عاصمتهم أولاً؟ |
Joseon'a gelirken suyollarına bir göz attım da sabah gelgitinde Jindo civarından ilerlersek gece ordumuzu ikmal edebilir ve yine de başkentlerini ele geçirebiliriz. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} في طريقنا إلى (جوسون) ألقيتُ نظرة على ممرهم البحري {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} لو تحركنا إلى (جيندو) أثناء المد في الصباح {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} يمكننا أن نجهّز جيشنا ليلاً و نستولي على عاصمتهم |
Jindo'nun önündeki büyük kanal boyunca ilerleyip başkentlerini almalıyız! | Open Subtitles | {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} يجب علينا أن نتحرك عبر قناة (جيندو) الكبيرة... {\cH9CFFFE} {\pos(190,250)} و نستولي على عاصمتهم. |