| Bir şey var aslında. Bağlantısı var mı bilemiyorum ama dün işten Eve geldiğimde damda biri dolaşıyordu. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكن أن تكون ذات صلة به، ولكن بالأمس عندما عدت إلى البيت من العمل، |
| Dün akşam Eve geldiğimde köpeğim çalışma odasına kapatılmıştı. | Open Subtitles | كان كلبي محتجزاً في غرفة المكتب ليلة أمس عندما عدت إلى البيت |
| Sonra Eve geldiğimde bir not buldum. | Open Subtitles | ثم عدت إلى البيت ، وكان هناك تلك الورقة |
| Teğmen bir yıl önce, eve geldim ve eşimi bıçaklanmış buldum. | Open Subtitles | ملازم أول قبل عام ، عدت إلى البيت لأجد زوجتي مطعونة |
| Evet, sevgilim. eve geldim. | Open Subtitles | نعم يا حبيبى ، لقد عدت إلى البيت |
| Sen eve geldin ve yemeği o yapıyor? | Open Subtitles | إذا عدت إلى البيت وهو يطبخ ؟ |
| Erkenden eve geldin | Open Subtitles | عدت إلى البيت مبكرا |
| Eve geldiğimde düğün şarkımız çalıyordu. | Open Subtitles | عدت إلى البيت و ماذا أسمع؟ أغنية زفافي |
| Eve geldiğimde Chad'ı böyle buldum. | Open Subtitles | عدت إلى البيت فوجدت تشاد على هذه الحالة |
| - Eve geldiğimde buradaydı. | Open Subtitles | -والدك كان هنا عندما عدت إلى البيت |
| Eski eve geldim. | Open Subtitles | عدت إلى البيت القديم |
| eve geldim ve etmedim. | Open Subtitles | عدت إلى البيت ولم أدرك شيء |
| Üç hafta sonra eve geldim ve onu Emmett ile çatıda buldum, kafaları çekmişlerdi. | Open Subtitles | بعد ثلاثـة أسابيع عدت إلى البيت و وجدتـه على السطح (مع (إيمـيت لقد فـقدا عقليهما |