| Mankenlik çok çalışma gerektirir. Yani ben basitmiş gibi gösteriyorum. | Open Subtitles | عرض الازياء عمل صعب جداً، اعني انني ادعه يبدو سهلاً |
| Mankenlik hakkında bildiğim tek şey birkaç yıl önce WebMD'de kısa saçlıların yüzü olduğumdur. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى أعرفه عن عرض الازياء إنه منذ بضعة سنين،كنت واجهة داء القوباء على موقع طبى. |
| Defile organize etmek için çok para gerekiyordur, değil mi? | Open Subtitles | منظمة عرض الازياء يتطلب الكثير من المال ، أليس كذلك؟ |
| Yarın gece yardım için düzenleyeceğin, Defile gösterisini hepimiz merakla bekliyoruz. | Open Subtitles | لذا نحن جميعا مهتمون بحفل جمع تبرعات عرض الازياء غدا |
| Saat 7 gibi Defileye gideriz diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد اننا سنذهب الي عرض الازياء في السابعة |
| Botanik bahçesine, bir Defileye ve bir "La Cage Aux Folles". . | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى المشاتل الى عرض الازياء |
| Geçen ki defilede giydiğiniz o güzel fulara ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لذلك الوشاح بالخصوص؟ الذي كنت تلبسينه في عرض الازياء |
| Dinle, o zip diski masamdan moda şovuna getirmen gerekiyor. | Open Subtitles | اريدك ان تحضرى القرص المضغوط-من غرفتى الى عرض الازياء |
| -Mankenim ve Mankenlik okuluna gidiyorum. -Tabi ya. | Open Subtitles | - انا عارضة ازياء، واذهب الى مدرسة عرض الازياء |
| Mankenlik ajansım ve ben her şeyi hallettik. | Open Subtitles | رتبت كل شئ مع شركة عرض الازياء |
| Hani şu bütün yaz yapman gerekirken onun yerine Mankenlik dersi aldığın antrenman mı? | Open Subtitles | هذا ماكان عليك فعله طوال الصيف بدلاً من دروس تعليم "عرض الازياء" الغبيه |
| Bak, erkek Mankenlik işi böyle yürür. | Open Subtitles | .أنظر , هذا كيف عرض الازياء للذكور |
| Defile televizyondan yayınlanacak mı? | Open Subtitles | هل سيعرض عرض الازياء على التليفزيون؟ |
| Bu yüzden mi az önce kendine Defile düzenliyordun? | Open Subtitles | ألهذا أجريتِ عرض الازياء ذلك مؤخراً؟ |
| Defile 6'da başlayacak. | Open Subtitles | سوف يبدأ عرض الازياء عند السادسه |
| Defileye çıkamayacaksın. Aslında bundan sonra.. | Open Subtitles | لن ينجح الامر في عرض الازياء |
| Defileye sadece bir ay kaldı. | Open Subtitles | عرض الازياء انه فقط بعد شهر |
| Ayrıca defilede gizli görevde olan bir polisin olacağından hiç kimseye bahsetmemelisiniz. | Open Subtitles | هناك شيئاً آخر بالنسبه الى السرية ووجود الشرطه في عرض الازياء عليك الّا تخبري احد بذلك عليك معرفة ذلك |
| moda gösterisinin olduğu gün, sen de aynı kelimeleri söylemiştin. | Open Subtitles | في عرض الازياء لقد قلتي تلك الكلمات |