| Daha fazlasını kültüre izole ettik ve farklı ekotipler olduğunu öğrendik. | TED | وعندما عزلنا الكثير منهم في بيئتنا، علمنا أنهم أنماط بيئية مختلفة. |
| Laboratuvarımda, Asya ve Afrika'daki ciddi bir bakteriyel hastalığa bağışıklık için bir geni izole ettik. | TED | في مختبري، عزلنا مورثة لمناعتها ضد مرض بكتيري خطير جدًا في آسيا وأفريقيا. |
| Değişimi dengede tutacak izole edilmiş bir frekansımız var. | Open Subtitles | لقد عزلنا التردد الذي سيتخلص من مرحلة التلاشي |
| Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى تم عزلنا عن بقية العالم بواسطة قبّة غامضة |
| Ta ki dünyanın geri kalanıyla iletişimimiz gizemli bir kubbe yüzünden kesilene dek. | Open Subtitles | حتى عزلنا عن باقي العالم قبة غامضة |
| Kuşatıldık. Droidler bize saldırıyor. | Open Subtitles | لقد عزلنا الآليون يهجمون علينا |
| Kuşatıldık. | Open Subtitles | لقد عزلنا |
| Çok önce hepatit virüslerini izole ettik. | Open Subtitles | منذ زمن طويل عزلنا فيروسات التهاب الكبد, |
| Tüm huysuz üyelerden izole edildiğimizi söylemiştin. | Open Subtitles | أكّدت لي أننا عزلنا كل الأعضاء المعارضين. |
| Birbirini andıran birden fazla hayvan ve bitki dizilerini izole ettik. | Open Subtitles | حتى الآن، لقد عزلنا عدة سلسلات... تشبه مختلف الخرائط النباتية والحيوانية. |
| Sıçan RNA'sını TRI cihazı yardımıyla izole ettik. Görmek ister misin? | Open Subtitles | t.r.i.لقد عزلنا الفئران بستخدام هل تريدين أن ترينة؟ |
| Sorunu izole ettik. | Open Subtitles | لقد عزلنا المشكلة |
| Tamam. Sesi izole ettik. | Open Subtitles | حسناً, لقد عزلنا الصوت |
| Doktor Macer? Cesedi istediğiniz gibi izole ettik. | Open Subtitles | دكتورة (ميسر) لقد عزلنا الجثة كما طلبتى |
| Yani sence Mancheck bizi kasten izole mi etti? | Open Subtitles | (انت تظن ان (مانتشيك عزلنا عن عمد؟ |
| - Bileşimi izole ettik. | Open Subtitles | -أظننا عزلنا المُركب |
| Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى عزلنا عن باقي العالم قبة غامضة |