| Hayatım, yeminli ifadesine göz attım bana oldukça güvenilir geldi. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد اطلعتُ على شهادتها تبدو جديرة بالثقة لي |
| Hayatım, bana hiç danışmadan onlara 5.000 dolar mı verdin? | Open Subtitles | عزيزتي, لقد أعطيتِهِم خمسة آلاف دولار من أموالنا دون سؤالي؟ |
| Harika. Bu muhteşem. Sana bir şey söyleyeyim mi, Hayatım? | Open Subtitles | رائع ، هذا رائع ، دعيني أخبرك بشيئ عزيزتي لقد كنت مصدوما |
| Evet Marie, bir kez daha kesinlikle haklısın Hayatım. | Open Subtitles | حسنا يا ماري, مجددا يا عزيزتي لقد كنت محقّة تماما |
| İki kilo verdin bile Hayatım. | Open Subtitles | عزيزتي لقد انقصت من وزنك الآن خمسة باوندات |
| Döndüğünde beni ara Hayatım. Ziyaretlerinden keyif alıyorum. | Open Subtitles | واتصلي بي عندما تعودين يا عزيزتي لقد استمتعت بزيارتك |
| Hayatım, benimle flört ettiğini anlamam 5 yılımı aldı. | Open Subtitles | عزيزتي, لقد إستغرقت خمس سنوات .لأتوصل بأنك كنتي تغازلينني |
| Gizlemen yararsız Hayatım. Sırrın ortaya çıktı. | Open Subtitles | لا فائدة من التظاهر يا عزيزتي لقد ذاع سركِ |
| Ama ne yaparsın, hayat işte, Hayatım. | Open Subtitles | ولكن ، هذه هي الحياة ، يا عزيزتي. لقد نسيت. |
| Buna huysuzluk demek az kalır Hayatım. Haydi ama. | Open Subtitles | لم تتكبري عليها فقط ، يا عزيزتي لقد احتقرتها |
| Hayatım, bir kez daha yola koyulma vakti geldi çattı. | Open Subtitles | عزيزتي لقد حان وقتنا لكي نكمل طريقنا مرة أخرى |
| Bunun için seni hiçbir zaman affetmeyeceğim. Hayatım, beni korkutmaya başlıyorsun. | Open Subtitles | أنا لن أسامحكِ أبدآ على هذا عزيزتي,لقد بدأتِ بأيخافي |
| Hayatım, o gözkapaklarını yıllardır o saksıda saklıyordum. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد كنت أضع الغطاء فوق ذلك القدر لمدة سنين |
| Çocuklar minibarı camdan attı Hayatım. | Open Subtitles | يا عزيزتي , لقد قام الأطفال بإلقاء الثلاجة الصغيرة من النافذة و هذا خطأنا ؟ |
| Hayatım, senin gittiğini görmek başıma gelebilecek en kötü şey derdim. | Open Subtitles | عزيزتي لقد كنت أظن دائما أن أسوأ شيء يمكن أن يحدث هو رؤيتك ترحلين |
| Yanlış yere koymuşsun Hayatım. Hepsi bu. Pekala. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد وضعته في المكان الخاطئ هذا كل ما في الأمر |
| Hayatım, seni uzun süredir tanıyorum ve hiçbir zaman ihtiyaç duymadığın tek şey aşk. | Open Subtitles | عزيزتي لقد عرفتكِ لمُدة طويلة, والشيء الذي لا تفتقدين اليه ابداً هو الحُب. |
| Bak ne diyeceğim Hayatım ilk kez haklıydın. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا . عزيزتي , لقد كنتِ محقه في البدايه |
| - Hayatım, tamamen gitti. - Oh, Pongo. | Open Subtitles | عزيزتي لقد رحلت لخيرنا عزيزي بانجو |
| Üzgünüm Hayatım. Sadece düşünüyordum. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزتي لقد كنت أفكر فقط |