| Ağzımı çalkalamadım, birbirinden farklı çoraplar giyiyorum ve o kadar gerginim ki altıma yapabilirim. | Open Subtitles | نَسيتُ غَرْغَرَة، أَلْبسُ الجوارب المُسَاءة ملائمة وأَنا عصبيُ جداً أنا يُمْكِنُ أَنْ أُبلّلَ نفسي. |
| - Özür dilerim. Yeni işim yüzünden biraz gerginim. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أعتقد أنا مُجَرَّد عصبيُ نوعاً ما حول شغلِي الجديدِ. |
| Özür dilerim, sanırım biraz gerginim. | Open Subtitles | أَنا آسفُ اوة بيتهيئلي أني مُجَرَّد عصبيُ قليلاً هنا |
| Şu ara çok heyecanlıyım. Ağzımdan çıkanı kulağım duymuyor. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً أنا لا أَعْرفُ الذي أَقُولُ. |
| Neden bilmiyorum ama biraz heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الذي، أَنا عصبيُ نوعاً ما. |
| Bugün, Nina ile birlikte çalışacağım için çok gerginim. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً حول عَمَل مَع نينا اليوم. |
| Yoksa gelmek ister. Zaten yeterince gerginim. | Open Subtitles | وأَنا عصبيُ بما فيه الكفاية بينما هو. |
| Annem geliyor diye biraz gerginim. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد عصبيُ حول مجيئ أمِّي. |
| Üzgünüm, biraz gerginim. | Open Subtitles | آسف، أَنا عصبيُ. |
| Çok gerginim. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً. |
| Çok gerginim. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد عصبيُ جداً. |
| Çok gerginim. | Open Subtitles | يا الله، أَنا عصبيُ جداً |
| Biraz gerginim. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ نوعاً ماذا. |
| Biraz gerginim ama, yani... | Open Subtitles | أَنا عصبيُ حقيقيُ، لكن، أَعْني، آي .. . |
| Sadece gerginim. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد عصبيُ. |
| Biliyorum, ben de gerginim. | Open Subtitles | أَعْرفُ. أَنا عصبيُ أيضاً. |
| - Çok gerginim. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً. |
| Doğrusu biraz heyecanlıyım ama kolay da değil. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا عصبيُ نوعاً ما أنا أقصد أنه،أنه من الصعبُ جداً أن أكون رقيقُ عندما تكونين... |
| O kadar heyecanlıyım ki, kıçıma matkapla bile iğne sokamazsınız. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ دبّوس فوق حمارِي . |
| Ben çok heyecanlıyım. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً. |
| heyecanlıyım. | Open Subtitles | أوه. أَنا عصبيُ. |