| Baş parmağındaki şeyden dolayı yürümeyi pek sevmez ama yine de Teklif için sağ ol. | Open Subtitles | لايحب المشي لأنه لدي شيء في اصبع رجله لكن شكراً على العرض |
| Teklif için sağol, ama gerçekten yardım etmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | ،شكراً على العرض . لكنك لست مضطر لمساعدتي |
| Teklif için teşekkürler ama başımın çaresine bakarım. | Open Subtitles | ,شكراً على العرض ولكن يمكنني الاعتناء بنفسي |
| Teklifin için teşekkürler, ama bu sefer beni kazıklayamayacaksın. | Open Subtitles | شكرا لكِ على العرض.. لكن في هذا الوقت بإمكانك الاحتيال على نفسك. |
| Teklifin için teşekkürler, ama eve, erkeğimin yanına gitmeliyim. | Open Subtitles | شكراً لك على العرض ولاكن يجب علي ان اذهب لرجُلي في البيت |
| Teklifiniz için teşekkürler profesör, ama uygun kariyer çiplerimiz yok. | Open Subtitles | شكراً على العرض أيها الأستاذ. ولكن ليس لدينا رقائق العمل اللازمة. |
| İki,tekrar Yayına katılmaktan korkuyorsun Çünkü seni rezil edeceğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | اثنين، كنت خائفا أن يعود على العرض لأنك تعتقد أنه قد يحرج أنت. |
| Şey, bak, Gösteri için teşekkürler. Bugün çocuklar için bir ders günü. | Open Subtitles | حسنا جوو شكرا على العرض هذا درس اليوم يا شباب |
| Teklif için sağ ol, ama burada kalıp bir şeyler yapmaya çalışacağım. | Open Subtitles | شكرًا على العرض ، لكنى سأبقى هنا لأحاول إصلاح الأمر. |
| Teklif için teşekkürler ama en az benim kadar kötü durumda olan insanlardan yardım dilenmiyorum artık. | Open Subtitles | لذا شكراً على العرض لكني توقفت عن طلب المساعدة من الناس من الذي خسر مثلي |
| Zaten bir silahım var, ama yine de Teklif için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ومعي سلاح بالفعل شكراً على العرض |
| Ama bu kibar Teklif için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | لكن شكراً جزيلاً لك على العرض اللطيف |
| Teklif için teşekkür ederiz, Bayan Corcoran, ama kazanmayı planlıyoruz. | Open Subtitles | شكرا لكم على العرض, سيدة " كوركون "ولكن الآن نحن سنركز على الفوز |
| Maalesef dostum ama yine de Teklif için sağ ol. | Open Subtitles | لا، آسف يا رجل إنما شكراً على العرض |
| - Evet. Teklifin için teşekkürler ama zaten herşey kontrolümüz altında. | Open Subtitles | شكراً على العرض ولكننا نعتقد إننا نسيطر على الوضع |
| Anladım, alacağım olsun ama Teklifin için teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً، سيتحتم عليّ أن أرفض لكن شكراً على العرض |
| Teklifin için teşekkür etmek istedim, ama ben diğer işi kabul etmeye karar verdim. | Open Subtitles | يتوجب علي شكركِ على العرض ولكن قررت أن أقبل عرضاً آخر |
| Kontrol edemiyorum, bu yüzden Teklifin için teşekkür ederim ama onun bir daha ortaya çıkma riskini kabul edemem. | Open Subtitles | أعجز عن تطويعها، لذا شكرًا على العرض لكنّي لن أخاطر بإطلاق جموح ذلك الوحش ثانيةً |
| Teklifin için teşekkürler ama ben bir yazar değilim ya da buraya ikinci kez gelecek bi kişi.. | Open Subtitles | شكرا على العرض ,لكنني لست كاتبة أو شخص يأتي هنا مرتين |
| İhtiyacım olan tek tedavi Williams'ların çocuğunu bulmak. Ama Teklifin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | العلاج الوحيد الذي أحتاجه هو العثور على الفتى " ويليامز " لكن شكراً على العرض |
| Şimdi de bu yüzden gitmem gerekiyor. Teklifiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | والسبب لحاجتي في الرحيل الآن لكني أشكرك على العرض |
| Teklifiniz için teşekkür ederim ama kabul edemem. | Open Subtitles | شكراً على العرض ولكن لا يمكنني قبوله |
| Yayına 20 dakika. | Open Subtitles | عشرين دقيقة على العرض |
| Haklısın. Gitmeliyim. Toplantım var ama yine de Gösteri için sağol. | Open Subtitles | أنتِ محقة , يجب أن أذهب عندى موعد مهم وشكرا على العرض |