ويكيبيديا

    "على بطاقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir kart
        
    • kartım
        
    • kartını
        
    • kartlarını
        
    • güvenlik kartı
        
    • kartına
        
    • kartında
        
    • kartı ve
        
    • kartımla
        
    • kartı için
        
    • kartındaki
        
    Kara duldan bir kart geldi. Open Subtitles حصلت على بطاقة بريدية من الأرملة السوداء
    Kredi kartım ve sahte kimliğim var. Bir bacardi ve erkek istiyorum. Open Subtitles حصلت على بطاقة ائتمانية مزيفة الهوية , احتاج مشروب و شاب
    Sosyal Güvenlik kartını aldın mı? Open Subtitles هل حصلت على بطاقة الضمان الاجتماعي الخاصة بك؟
    Karısı çok para harcıyormuş. Kredi kartlarını doldurmuş. Open Subtitles كانت زوجته إمرأة مبذرة ووصلت الحد الأعلى على بطاقة الإعتماد
    Şimdi, kendinize bir sosyal güvenlik kartı alın, kayıtlarınız olsun. Bir araba alın. Open Subtitles الآن، احصل لنفسك على بطاقة إجتماعية، واحصل على رصيد واشترِ لنفسك سيارة.
    Tanrı aşkına, kimlik kartına benim resmimi bile koyabilirsin. Open Subtitles بحق الله، يمكنكَ أن تضع إسمي على بطاقة هويتكَ
    Şimdi, ikinci hafıza kartında diğer dosya var. Open Subtitles الآن، على بطاقة الذاكرة الثانية ملف آخر.
    5000 dolara yeni bir Sosyal güvenlik kartı ve yepyeni parmak izleri ayarlayabilirim. Open Subtitles 5دولارات، وسأحصل لكَ على بطاقة هويّة جديدة، وبصمات جديدة.
    Bak, Jake neden bana bir çek yazıp küpeleri kredi kartımla benim ödememe izin vermiyorsun? Open Subtitles انظر جاك لماذا لا تكتب الى شيك بالمبلغ وتدعنى اشترى القيراط على بطاقة ائتمانى الخاصة
    Khadija kimlik kartı için sekiz sene uğraştı ve başarısız oldu. TED حاولت خديجة الحصول على بطاقة هوية مرارًا وتكرارًا لمدة 8 سنوات، بدون نجاح.
    - Umarım ben de teşekkür edeceğim hafıza kartındaki çalışmalarınıza, Dedektif Frost. Open Subtitles أتمنى أنني على وشك أن أشكرك على عملك على بطاقة الذاكرة أيها المحقق فروست
    Bu yıl kara cumaya denk geliyor, yani herhalde kimseden bir kart bile almam. Herkes alışveriş yapmakla meşgul. Open Subtitles عيد ميلادي يصادف يوم الجمعة مما يعني أنني لن أحصل على بطاقة معايدة فالجميع يتسوقون
    Bu yıl sana kesinlikle bir kart göndereceğim. Open Subtitles أنا بالتأكيد سوف أحصل لك على بطاقة يوم ميلاد هذه السنة
    Peki ya beklerken elinizde çok nadir bir kart olsaydı? Open Subtitles ماذا لو حصلت على بطاقة شديدة النُدرة أثناء انتظارك؟
    Nerede benim yeşil kartım? Open Subtitles علي الحصول على بطاقة إثبات الشخصية الخاصة بي.
    Evet, Sıçış Takımı. Üyelik kartım buralarda bir yerdeydi. Open Subtitles صحيح فريق اللعنة نعم، حَصلتُ على بطاقة عضويةِ هنا في مكان ما.
    Yılbaşı kartını alıp almadığımızı merak etmiş de. Open Subtitles أراد أن يعلم إن حصلنا على بطاقة العيد التى أرسلها.
    Aklıma gelmişken, şu doğum günü kartını verir misin? Open Subtitles بالمناسبة, هل حصلت على بطاقة عيد الميلاد؟
    Onların işine yarayan tek şey, noel kartlarını güzelleştirmemdi. Open Subtitles أنا فقط بَدوتُ في حالة جيّدة على بطاقة أعياد ميلادِهم.
    İçinizden bu tarot kartlarını hatırlayanınız var mı? Open Subtitles هل يتعرّف أيّ منكما على بطاقة التنجيم هذه؟
    Yeni bir sosyal güvenlik kartı istiyorsanız doğum belgenize ihtiyacınız olacak. Open Subtitles تحتاج لطلب تحقيق في شهادة ميلادك إذا أردت ان تحصل على بطاقة ضمان جديدة.
    Birkaç hafta sonraki 40. doğumgününde, tebrik kartına bunu yazacağım kesin. Open Subtitles أنا ساتاكد من وضع ذلك على بطاقة عيدِ ميلادك الأربعونِ في خلال إسبوعين.
    Sim kartında da fazla bir şey yok. Open Subtitles ليس هنالك الكثير من المعلومات على بطاقة الهاتف
    Böylece sosyal güvenlik kartı ve servisi alabilirim. Open Subtitles من أجل الحصول على بطاقة ضمان اجتماعي واحصل على الخدمات.
    Evet, bırakın. Kredi kartımla ödedim. Size iyi bir bahşiş de bıraktım. Open Subtitles نعم ، افعل ذلك ، لقد وضعت ثمنه على بطاقة ائتماني ولقد خصصت لك بقشيشاً جيداً
    Tamam, Greenbaum Akıllı Alışveriş kartı için başvuru formu. Open Subtitles حسنا، هو تطبيق للحصول على بطاقة غرينباوم الذكية المتسوق.
    Bunlar banka kartındaki harcamalar mı? Evet. Open Subtitles ذلك فان هذه هي جميع التهم على بطاقة الخصم له؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد