ويكيبيديا

    "على صفقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir anlaşma
        
    • anlaşma yapıp
        
    • indirim
        
    • bir teklif
        
    • için anlaşma
        
    Tebrikler, az önce gerçekten çok iyi bir anlaşma yaptınız. Open Subtitles تهانينا و لقد حصلت على صفقة رائعة لسيارت الرفاهية الجديدة
    Evet, sahiplerinden biri benim. Sana harika bir anlaşma ayarlarım. Open Subtitles نعم، أنا واحد من المدراء سأحصل على صفقة جيدة لك
    DEA'yla konuşurum, seninle bir anlaşma yapmak için götümü yırtıyorum burada. Open Subtitles سأتحدث إلى النائب العام و سأحاول ان احصل لك على صفقة
    Onlarla anlaşma yapıp, diğer tabloları alan adamın adını vermiş. Open Subtitles وحصل على صفقة وتخلى عن اسم الرجل الذي اشترهم منه
    Benim için sandalyede indirim yaptığından beri düşünüyorum belki sigarayla ilgili küçük bir anlaşma yapabiliriz. Open Subtitles منذ كنت التفاوض مثل هذا سعر جيد بالنسبة لي على الكرسي، ربما أستطيع أن تتفاوض على صفقة القليل لك على التدخين.
    Evet, bir de harika bir teklif aldım. Bir dolara otuz sent. Open Subtitles نعم وحصلت على صفقة رائعة نسبتي ستكون 30 بالمائة
    Queens dışına gidiş biletini devlete ödetmek için anlaşma yapmaya çalışan bir serseri değildi. Open Subtitles هو لم يكن مجرما وحاول الحصول على صفقة وأخذ تذكرة للخروج من كوينز
    Sizin yasalarımızı çiğneyerek daha iyi bir anlaşma yapmanız gibi bir açgözlülük. Open Subtitles ذلك النوع من الجشع الذي جعلكما تخالفا قوانينا لتحصلوا على صفقة أفضل
    Ama bizim aramızda, daha iyi bir anlaşma yapabileceğimizi düşünüyorum. Open Subtitles لكن بيني وبينك، أعتقد أننا نستطيع التفاهم على صفقة أفضل
    Oldu Kral. bir anlaşma yaptınız. Open Subtitles حسناً أيها الملك، لقد حصلت على صفقة للتو
    Büyük bir anlaşma yaptığımda arkadaşlarına hava atıyorsun, Open Subtitles انت دائما ما تحبين التباهي امام اصدقائك عندما احصل على صفقة عمل كبيرة
    Kadınla adil bir anlaşma yapılır, yoksa senin peşine düşerim. Open Subtitles إما أن تحصل على صفقة عادلة وإلا فسآتي لمحاسبتك
    Bana yardım edebilmenin tek yolu, bana bir anlaşma sağlaman. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي تستطيعين ان تساعديني فيها هي ان تحصلي لي على صفقة
    Sadece anlaşma yapmakla kalmam seninkinden daha iyi bir anlaşma yaparım. Open Subtitles ليس فقط أن أستطيع أن أحصـل على صفقة أنا يمكن أن أحصـل على واحد ، ذلك أفضـل من الذي لك
    Güzel bir anlaşma yaptın, büyük şehir kızı. Open Subtitles لقد حصلتِ لنفسكِ على صفقة يا فتاة المدينة الكبيرة
    - Bize iyi bir anlaşma bağlamalıydın. Open Subtitles كان من المفترض أن تحصل على صفقة جيدة لنا ، لقد كان هنالك فائضاً ما المفترض علي فعله بحق الجحيم ؟
    Hırsızlık ve izinsiz girme suçlamalarıyla ilgili bir anlaşma olmadan olmaz. Open Subtitles ليس حتّى أحصل على صفقة بشأن تهم السرقة و الكسر و الإقتحام
    Salı günü Adalet Bakanlığı'yla bir anlaşma yaptı. Open Subtitles لقد تفاوض على صفقة منفردة مع العدالة يوم الثلاثاء
    Tebrikler, az önce çok iyi bir anlaşma yapıp kendine çok lüks bir elma aldın. Open Subtitles حسنا , مبروك لقد حصلت على صفقة رائعة .. لتفاحة فاخرة جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد