ويكيبيديا

    "على موكلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Müvekkilimi
        
    • Kendi müvekkilime
        
    Yargıcın, Müvekkilimi çağırıp çağırmayacağına bağlı. Open Subtitles هذا يعتمد على ما سيحكم به القاضي على موكلي
    yargıcın Müvekkilimi çağırmasına bağlı bana böyle davranmak ta ne anlama geliyor ha? Open Subtitles هذا يعتمد على ما سيحكم به القاضي على موكلي ما الذي فعلته كي تعاملني هكذا؟
    Bir gece boyunca Müvekkilimi burada tutabilirsin ama seninle konuşmayacak. Open Subtitles بإمكانك الإبقاء على موكلي هنا بين ليلة وضحاها ولكنّه لن يقمْ بالتحدث إليك
    Kendi müvekkilime komplo kurmamı mı söylüyorsun? Bunun için hapse girmez misin? Open Subtitles تطلب مني التآمر على موكلي أليس بإمكانك الذهاب للسجن لهذا السبب؟
    Kendi müvekkilime komplo kurmamı mı söylüyorsun? Bunun için hapse girmez misin? Open Subtitles تطلب مني التآمر على موكلي
    Saat 4:07 ve Müvekkilimi görmeme izin vermezsen şu saniyeden sonra söyleyeceği hiçbir şey kabul edilemez. Open Subtitles 07 وإذا لم تدعني ادخل على موكلي ، أيّ شئ سيقوله بعد الآن سيكون غير مقبول
    Müvekkilimi soruya yanıt vermesi için uyarın Sayın Yargıç. Open Subtitles أيها القاضي، من فضلك أفرض على موكلي الإجابة على هذا السؤال
    Beni işe almakla da ilgilenmiyorsun, asıl istediğin Müvekkilimi elde etmek. Open Subtitles وهذا ليس حول توظيفي.. بل حول الاستيلاء على موكلي.
    Müvekkilimi bırakmalısınız. Open Subtitles انتم تتحفظون على موكلي .. هنا منذ
    Bu sözleri burada durup sizden Müvekkilimi yargılarken bir inek olduğunu düşünmenizi istiyorum. Open Subtitles إن تلك الكلمات تراودني وأنا أقف هنا أمامكم، أطلب منكم أن تحكموا على موكلي... كما تحكمون على مهر صغير.
    Müvekkilimi yeniden tutuklarsanız, dava açarım. Open Subtitles اذا قبضتم على موكلي مرة أخرى ..
    Tanık Müvekkilimi kıskanıyor mu? Open Subtitles هل الشاهد حانق على موكلي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد