ويكيبيديا

    "عليك أن تشكرني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana teşekkür etmelisin
        
    • Teşekküre gerek
        
    • Teşekkür etmene gerek
        
    • Bana teşekkür etmen gerek
        
    Bana teşekkür etmelisin. Orda tek yapabildiğin oturmak. Open Subtitles عليك أن تشكرني كل ما تفعله هو الجلوس هناك
    Ve büyük başarıyla geçti. Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles وقد نجحت به بإمتياز عليك أن تشكرني
    Bana teşekkür etmelisin. O pis şeyleri yemekten öleceksin. Open Subtitles عليك أن تشكرني تناولك لهذا سوف يقتلك
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles -ليس عليك أن تشكرني
    Teşekkür etmene gerek yok. Gün gelir karşılığını ödersin. Open Subtitles لا عليك أن تشكرني أنا متأكد أنك سترد الخدمة في يوم ما
    Yani ben işimizi kurtardım, Aash. Bana teşekkür etmen gerek. Open Subtitles "لذا فقد أنقذتُ عملنا للتو، "آش عليك أن تشكرني
    Kurtarmaya geldiğim için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تشكرني لقدومي من أجل إنقاذك
    Hadi. Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles بربك يا رجل, كان عليك أن تشكرني
    Seni onlardan uzaklaştırdığım için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles عليك أن تشكرني لأنني أنقذتك منهم
    Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تشكرني
    Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تشكرني.
    Polisleri aradığım için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles عليك أن تشكرني على إتصالي بهم
    Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles c.arabicrlm; عليك أن تشكرني. /c.arabic
    Bence Bana teşekkür etmelisin, Gary. Open Subtitles أتعلم أمراً يا (غاري ؟ ) عليك أن تشكرني
    Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles عليك أن تشكرني
    Teşekkür etmene gerek yok, en kalifiyeleri sendin. Open Subtitles لا، ليس عليك أن تشكرني كنت مؤهلاً أكثر منهما
    Onun için Teşekkür etmene gerek yok. Open Subtitles لا يجب عليك أن تشكرني من أجل ذلك
    Bana teşekkür etmen gerek. Open Subtitles عليك أن تشكرني...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد