| Kendini nasıl bir duruma soktuğunu bilmen gerek. | Open Subtitles | عليك أن تعرفي ماذا ستقحمين نفسك فيه |
| Biraz edepsiz kelimeler bilmen gerek. | Open Subtitles | عليك أن تعرفي بعض الكلمات القذرة. |
| Mary, bundan daha fazlasını ifade ettiğini bilmen gerek. | Open Subtitles | ماري، عليك أن تعرفي أنت تعنين أكثر من ذلك بكثير . |
| - Gücünü sakla. Hayır bilmen gerek. | Open Subtitles | لا، عليك أن تعرفي لا، من فضلك |
| Ama daha ileriye gitmeden önce, benim bel altındaki aletle ilgili bir şeyler öğrenmelisin. Ben biraz farklı doğmuşum. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نستمر بالعلاقة ، عليك أن تعرفي أمراً عن الشيئ الموجود تحت حزامي ، لقد وُلدت مختلفاً بعض الشيئ |
| Fakat veri girişini ve toplamasını ve bilgisayar ve gereçlerini öğrenmelisin, duygusal olabilir. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعرفي بأن مدخلة البيانات و المجموعات و الحواسيب و غيرها، يمكنلهابأنتكونعاطفية. |
| bilmen gerek. William'ın hapishanesi. | Open Subtitles | .يجب عليك أن تعرفي ذلك (إنه سجن (وليام |
| Şu Josh işini düşündüm de yani bunun neyle ilgili olduğunu öğrenmelisin. | Open Subtitles | أفكر باكتشاف موضوع " جوش " أعني عليك أن تعرفي ما يتعلق بالموضوع |