Karanlık Rahibesi parşömenle beraber tapınakta. Gidip onu almamız gerek. | Open Subtitles | راهبة الظلمة بالمعبد ، و بحوزتها اللفيفة، علينا أنّ ندخل إلى هناك و نأتى بها. |
Şimdi bir an evvel yola koyulmamız gerek. Gözü pek kardeşimin bize yetişmek üzere olduğuna hiç şüphe yok. | Open Subtitles | الآن علينا أنّ نسافر بمنتهى السرعة، لا شكّ أن أخي الجسور على مقربة منـّا الآن. |
Onu kurtarmamız gerek. | Open Subtitles | لايمكنأنّنسمحلهمأنيؤذوه، علينا أنّ نخرجه من هناك. |
Bilmediğimiz çok şey var. Onları öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | ثمّة المزيد من المعلومات، علينا أنّ نجد سبيلاً لذلك فحسب. |
Ama ona güvenmemiz gerekiyor. Onun kendi işini yapmasına izin vermemiz gerek. | Open Subtitles | لكنّنا علينا أنّ نثق بها، يجب أن نتركها تمضي بخطتها. |
İlerlememiz gerek. Muhakkak ki kapıyı açmak isteyeceğiz. | Open Subtitles | علينا أنّ نتابع، لذا لا بد أن نصوّت على فتح الباب. |
Pekâlâ, mezarı açmamız için o günlüğü bulmamız gerek o büyü kitabını bulup mezarı açmalıyız. | Open Subtitles | إذاً كيّ نفتح المقبّرة ، علينا أنّ نجد دفتر اليّوميّة ، لنصل إلى "الجريموار". |
Gitmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أنّ نمضي قدماً. |
Ben uydurdum onu! Onları bulmamız gerek. - Diego, Sid'in kokusunu alabilir misin? | Open Subtitles | علينا أنّ نعثر عليهم (دياجو) ، أيمكنك العثور علي رائحة (سيدّ)؟ |
Susuz kalmamamız gerek. | Open Subtitles | علينا أنّ نشرب شيئاً ما |