Ellerimizi Sid'in boğazına geçirip sıkmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نضع يدنا على رقبة (سيد) ونعصرها. |
Ellerimizi Sid'in boğazına geçirip sıkmamız lazım. | Open Subtitles | "علينا أن نضع يدنا على رقبة (سيد) ونعصرها." |
O buzdolabına biradan fazlasını koymamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نضع أشياءاً أكثر من الجعة في ذلك المبرد. |
- Louis park yerine projektörlü lambalar koymamız lazım. | Open Subtitles | لويس، علينا أن نضع أضواءٌ كاشفة في المواقف لمَ؟ |
Muhteşem, ama bazı değişiklikler yapmalıyız. | Open Subtitles | أنه ممتاز ولكن علينا أن نضع بعض التحسينات |
- Bu iş bittiğinde birkaç lanet temel kural koymamız gerek. | Open Subtitles | أجل ، حسنا حينما ينتهي هذا يجب علينا أن نضع بعض القوانين اللعينة |
Bu kararı şimdi vermek zorunda değiliz, ...ancak bazı temel kuralları ortaya koymamız gerekiyor. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نقرر هذا الآن و لكن علينا أن نضع بعض القواعد الأساسية |
Elimizi Sid'in boğazına geçirip sıkmamız lazım. | Open Subtitles | "علينا أن نضع يدنا على رقبة (سيد) ونعصرها." |
Cesetleri bagaja koymamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نضع الجثث في صندوق السيارة |
Şu anda bunu düşünemeyiz. Plan yapmalıyız. | Open Subtitles | لا يمكننا التفكير بهذا الآن علينا أن نضع خطط، وقوائم |
Daha badana yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نضع الطلاء أولاً. |
- Cesetleri bagaja koymamız gerek, tamam mı? | Open Subtitles | علينا أن نضع الجثث في صندوق السيارة، حسناً |
Tehdit olmayı sürdürecekler ama şimdilik onları bir kenara koymamız gerek. | Open Subtitles | ، و سيستمرون في كونهم تهديدا لكن علينا أن نضع في الموقد الخلفي للآن |
Bakın öncelikle kutuların üzerine dikkat etiketi koymamız gerekiyor. | Open Subtitles | انظر, على أقل تقدير, علينا أن نضع تحذير ملصق على الصندوق. |
İçerisine para koymamız gerekiyor sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا أن نضع مالاً فيه |