| Seni buradan götürmeliyiz. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هذا المكان |
| Seni buradan götürmeliyiz. | Open Subtitles | .علينا إخراجك من هنا |
| Sizi buradan çıkarmalıyız Başkan. | Open Subtitles | يجب علينا إخراجك من هنا يا سيّدي الرئيس. |
| İki saat içinde, sizi Birleşik Devletlerin yetki alanından çıkarmalıyız. | Open Subtitles | ينبغي علينا إخراجك من سلطة (أمريكا) القضائية في غضون ساعتين |
| Seni buradan götürmem lazım. | Open Subtitles | هيّا، علينا إخراجك من هنا |
| Seni buradan götürmem lazım. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا |
| Sonra teşekkür edersiniz. Şu an sizi çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | سأشكرك لاحقاً الآن علينا إخراجك من هنا |
| Önce, seni buradan çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | أولا، علينا إخراجك من هناك |
| Efendim, sizi çıkarmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هُنا الآن يا سيدي |
| Sizi buradan götürmeliyiz. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا |
| Sizi hemen buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | ينبغي علينا إخراجك من هنا في الحال |
| Sizi buradan hemen çıkarmalıyız. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا |
| - Seni buradan çıkarmalıyız. - Peki. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا |
| Hadi, seni buradan çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | ! هيا ، علينا إخراجك من هُنا |
| Hadi, seni buradan çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | ! هيا ، علينا إخراجك من هُنا |
| Seni buradan çıkarmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا |
| Seni çıkarmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هُنا |