| İmparatorla konuşacağım fakat ben Hazır olduğumda. | Open Subtitles | سأتحدث مع الإمبراطور ولكن عندما أكون مستعدة |
| Doktor olarak, bir sorun varsa o kişiye bunu söylemek zorundayız ve Hazır olduğumda bu dünyaya bir çocuk getireceğim, toplum beni zorladığında değil. | Open Subtitles | كأطباء أن نخبر الآخرين إذا كانت توجد مشكلة وسوف أجلب طفلاً لهذا العالم عندما أكون مستعدة ليس عندما يملي علي المجتمع ذلك |
| Hazır olduğumda geri çekilirim ama hazır değilim. | Open Subtitles | سأتراجع عندما أكون مستعدة للتراجع. ولكنني لستُ كذلك حالياً. |
| hazır olduğum zaman çıkacağım. Asla gün ışığında olmaz. | Open Subtitles | سأخرج عندما أكون مستعدة و ليس أبدا فى ضوء الشمس |
| Söyledim ya, hazır olduğum zaman konuşuruz. | Open Subtitles | أخبرتك , سوف نتحدث عن ذلك عندما أكون مستعدة. |
| Ne zaman istersem o zaman giderim. | Open Subtitles | سأخرج عندما أكون مستعدة لذلك |
| - Ne zaman istersem o zaman gideceğim. | Open Subtitles | -سأذهب للفراش عندما أكون مستعدة |
| Hazır olduğumda ben söylerim | Open Subtitles | . أنا سأخبره عندما أكون مستعدة |
| Hazır olduğumda seni arayacağım. | Open Subtitles | سأعيد الإتصال بك عندما أكون مستعدة |
| Demek istediğim, o çizgiyi Hazır olduğumda çizmek istiyorum. | Open Subtitles | ...بين الماضي والمستقبل و .وأعني , سأتجنبه عندما أكون مستعدة |
| "Ameliyatı Hazır olduğumda yapacağız." | Open Subtitles | سوف نجري العملية الجراحية" "عندما أكون مستعدة |
| Ama konuşmaya Hazır olduğumda, sizi bulurum, bana inanın. | Open Subtitles | لكن عندما أكون مستعدة للتحدث معك سأجدك |
| Hazır olduğumda. | Open Subtitles | عندما أكون مستعدة |
| Söz veriyorum daha sonra hazır olduğum zaman vallahi de billahi de izin vereceğim. | Open Subtitles | أترى لاحقا عندما أكون مستعدة لاحقا, |
| - hazır olduğum zaman söyleyeceğim. | Open Subtitles | سوف أخبره عندما أكون مستعدة. |
| - Ne zaman istersem o zaman giderim. | Open Subtitles | -سأغادر عندما أكون مستعدة |