| Bizi kurtadığınız içi teşekkür ederim , Adınızı sorabilir miyim? | Open Subtitles | شكراً لانقاذك لنا هل لي ان اسال عن اسمك ؟ |
| Bana mektup yazıp gerçek Adınızı ve gerçekte neler olduğunu yazdığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لمراسلتك لي ولإخباري عن اسمك الحقيقي ومن أنت حقيقيةً وما حصل فعلاً . |
| Adınızı sordu ve çok beğendi. | Open Subtitles | لقد سأل عن اسمك ووجده جميل جداً |
| Düşük seviyeli bir çalışanın yazdığını ve kovulduğunu söyleyeceğiz ama ismini açıklamayacağız. | Open Subtitles | سنقول أنه كان موظفًا صغيرًا وتم طرده، لكننا لن نكشف عن اسمك. |
| Hastane kayıtlarında ismini arattım. | Open Subtitles | حسناً؟ لأنني بحثت عن اسمك في استدعائات الطوارىء |
| Adınızı ve mesleğinizi açıklar mısınız? | Open Subtitles | أيمكنك الإفصاح عن اسمك ومهنتك. ؟ |
| Heyet için Adınızı ve yaşınızı söyleyin. | TED | صرّح عن اسمك وعمرك للجنة. |
| - Kim olduğunuzu sordu. Adınızı. | Open Subtitles | إنه يسأل عن اسمك |
| - Adınızı sormadım. Neden avukat olmak istiyorsun? | Open Subtitles | لا أسألك عن اسمك |
| Sahibi Adınızı soracak. "Michael Jordan" deyin. | Open Subtitles | سيسألك المالك عن اسمك قل له(مايكل جوردن) |
| - Adınızı sordum, efendim. | Open Subtitles | -كنت اسألك عن اسمك ؟ |
| Ne oldu ki? - Adınızı sorabilir miyim? | Open Subtitles | -أيمكنني سؤالك عن اسمك ؟ |
| Hastane kayitlarinda ismini arattim. | Open Subtitles | حسناً؟ لأنني بحثت عن اسمك في استدعائات الطوارىء |
| Seni burada ismini temize çıkarmak için tuttum. | Open Subtitles | احتجت ابقائك هنا حتى ابعد الغبار عن اسمك لو كان بأمكاني ذلك |
| Hiçbir şey söyleme. İsmini veren satıcınla konuşacağım. | Open Subtitles | لاتقل شيئًا، سأكلم مروجك الذي أفصح عن اسمك |