| Şimdi, bir tarihçi de geçmiş hakkında tahminde bulunmak daha zor diyor. | TED | الآن ، أحد المؤرخين يقول لي أن التبؤ عن الماضي اكثر صعوبة. |
| ve bizim burada yapmak için bulunduğumuz şey Puerto Rico veya geçmiş hakkında konuşmak değil | TED | ونحن لسنا هنا للتحدث عن بورتوريكو .. ولا عن الماضي .. |
| Bak... Geçmişim hakkında konuşmuyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن الماضي |
| Ama Usta Skywalker'ın, "Geçmişim hakkında konuşmak istemiyorum" dediğini unutuyorsun. | Open Subtitles | ولكن لا تنسي ما قالة المعلم (سكاي واكر) لا اريد ان اتكلم عن الماضي |
| Bay Florrick, soru Geçmişle ilgili değil. | Open Subtitles | سيد فلوريك السؤال ليس عن الماضي |
| -Ülkenin korkunç geçmişi hakkında çocukları eğitme kısmını kastetmiştim, toplama kampları kısmını değil. | Open Subtitles | -ماذا؟ -أقصد "تثقيف الأطفال عن الماضي المروع للبلد"، وليس القسم المتعلق بـ"معسكرات الاعتقال". |
| Neden geçmişi geride bırakıp geleceğe göz atmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا أطيل الحديث عن الماضي عندما نستطيع إلقاء نظرة خاطفة عن المستقبل؟ |
| Ve biliyoruz ki yarın bugünün aynısı olmayacak çünkü zamanın akış yönünün dediğine göre gelecek her zaman geçmişten farklı olacak. | Open Subtitles | ونعلم أننا غداً، سوف لن نكون ما عليه نحن اليوم :لأن سهم الزمن يقول ان المستقبل سيكون دائماً مختلفا عن الماضي |
| Üstelik modern bilimin özellikle DNA sayesinde geçmiş hakkında aydınlatıcı fikirler verebileceğini biliyorlardı. | TED | ولقد علموا أن العلم الحديث، خصوصا الحمض النووى يمكن أن توفر رؤى مضيئة عن الماضي. |
| geçmiş hakkında konuşma. Gerçekler hakkında konuşalım. | Open Subtitles | لا تتكلم عن الماضي ودعنا نعود الى الحقائق |
| Eğer gelecek üzerine yoğunlaşacaksak, sana geçmiş hakkında daha çok şey anlatırım. | Open Subtitles | سأقول لك الكثير عن الماضي إن ركزنا في الحاضر |
| Geçmişim hakkında konuşmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد التحدث عن الماضي ؟ |
| -Pedro, Geçmişim hakkında konuşmayı sevmiyorum. | Open Subtitles | -بيدرو), لا أحب أن أتحدث عن الماضي) |
| Geçmişle ilgili en ilginç şeylerden birisi, ayrıntılı olarak görememenizdir -- geçen gün oğlum bana şunu sordu, "Baba, iki yaşımdaki halimi hatırlıyor musun?" | TED | أحد الأمور المثيرة عن الماضي أنكم لا ترون بالتحديد.. سألني ابني قبل أيام: " أبي, هل تستطيع التذكر كيف كنت أبدو عندما كان عمري سنتين؟" |
| Geçmişle ilgili birkaç şey. | Open Subtitles | البحث عن الماضي ؟ |
| Geçmişle ilgili ne var? | Open Subtitles | ماذا عن الماضي ؟ |
| Görünüşe göre baban, annenle Diana'nın geçmişi hakkında epey araştırma yapmış. | Open Subtitles | عن الماضي الأم وديانا. |
| Bir an gelir, geçmişi geride bırakıp hayatınıza devam etmeniz gerekir. | Open Subtitles | في مرحلة ما، سيكون عليك التخلي عن الماضي... والمضي قدمًا... |
| Bugün gelecekle ilgili konuşmak istiyorum, ama önce biraz geçmişten bahsedeceğim. | TED | اليوم أود التحدث إليكم عن المستقبل، لكن بدايةً سأُخبركم قليلاً عن الماضي. |