| Ve başladı: "Dinle, biliyorum ki bu adamların sağlığı hakkında, biliyorum ki prostat kanseriyle ilgili, ama ben bunu göğüs kanseri için yapıyorum." | TED | فقال : " اسمع ، أعلم أنه عن صحة الرجل ، أعلم أنه عن سرطان البروستات ، ولكن شاربي هذا لسرطان الثدي " |
| Sadece enerji ve insan sağlığı hakkında kafa patlatıyordu. | TED | ذهب من التفكير عن الطاقة الى التفكير عن صحة الإنسان أيضاً. |
| Sadece 20 yıl önce, biz kadınların sağlığı hakkında üreme fonksiyonlarının haricinde çok az veriye sahiptik. | TED | فمنذ عشرين عاما فقط حصلنا بالكاد على أية بيانات عن صحة النساء بعيدة عن الوظائف التناسلية. |
| Buraya sadece kesilen uzuvların sağlığı hakkında konuşma yapmak için geldim. | Open Subtitles | حسنًا، أنا هنا لألقي خطاب عن صحة الأعضاء المبتورة، وهذا كل شئ |
| Bebeğin sağlığıyla ilgili bir sorun vardı. | Open Subtitles | و كانت هناك شكوك عن صحة الجنين لذا... |
| Ağız sağlığıyla ilgili konuşuyorduk. | Open Subtitles | -كنا نتحدث عن صحة الفم |
| Ve makro düzeyde, görünen o ki bugünlerde 19 ay sürecek başkanlık kampanyaları devam ediyor, ve sorduğumuz bir çok soruyla beraber bütün bu potansiyel liderlere çocuklarımızın sağlığı hakkında soru sormaya ne dersiniz? | TED | وعلى مرحلة أوسع نحن في ما يبدو أنه حملة انتخابية رئاسية لمدة تسعة عشر شهراً ومع جميع الأسئلة التي نوجهها لهؤلاء القادة المحتملين ماذا عن السؤال عن صحة أبنائنا |
| Bir de annenizin sağlığı hakkında. | Open Subtitles | و عن صحة والدتك |