| Kendilerine yardım etmekten aciz oldukları çok açık. | Open Subtitles | ومن الواضح انهم غير قادرين علىمساعدةأنفسهم. |
| Oralarda bizi anlamakta aciz kötü niyetli insanlar var. | Open Subtitles | هناك أناس بنوايا سيئه! غير قادرين على فهمنا |
| Kendimizi kurtarmaktan aciz kalıyoruz. | Open Subtitles | وتجعلنا غير قادرين علي حماية انفسنا |
| Ailelerine ulaşmaları mümkün olmamış | Open Subtitles | غير قادرين على الوصول إلى ذويهم. |
| Evet, Jack ve ekibiyle 20 dakika önce konuşmuşlar ancak o andan sonra irtibat kurmak mümkün olmamış. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدثوا مع (جاك) وفريقه قبل حوالي 20 دقيقة لكنهم غير قادرين على الوصول إليه مذ حينها |
| General Alex ile irtibat kuramıyoruz. | Open Subtitles | هنا وحدة مارزو , نحن غير قادرين على الاتصال مع العميد أليكس |
| Bu annemin ve Adam'ın incinmiş hislerinden bahsetmekten aciz olduğunu söyleme şekli bu yüzden uyuya kalana kadar seks yaptılar. | Open Subtitles | هذة أمى المجروحة عندما تريد ان تقول هى وأدم كانوا غير قادرين فى التحدث عن مشاعرهم لذا ظلوا يمارسون الجنس حتى غفلوا فى النوم |
| "en iğrenç, en yüz kızartıcı suçluları bile tutuklamaktan aciz" | Open Subtitles | "غير قادرين على إيجاد إدانات دامغة حتّى في أسوأ وأشنع الجرائم..." |
| Dışarı bir adım dahi atmaktan aciz. | Open Subtitles | غير قادرين على الخروج أبداً |
| Itasca, burası King How Able Queen Queen. Sizi duyduk, fakat bağlantı kuramıyoruz. | Open Subtitles | نحن نستلم غارتكم لكننا غير قادرين على التواصل. |
| Sayın olay yetkilisi şu anda tren harekat merkezi ile bağlantı kuramıyoruz. | Open Subtitles | نداء (روسفيلت) , علم نحن غير قادرين الان علي الاتصال بمرسل القطارات |