| yasadışı bir ceset olduğu için bu bir sır olarak kalacaktı. | Open Subtitles | كان علينا أن نبقي الأمر سرياً لأن والداي كانا قد أبقيا جثة شخصاً غير مشروع |
| Reçeteli ilacın yasadışı verilmesi görev ihmali, uygunsuz davranış. | Open Subtitles | نقل غير مشروع لأدوية موصوفة، تقصير في أداء الواجب، سلوك غير لائق. |
| Kaçırdığınız yasadışı susturucuyu saklamak için... telefotografik lensler çok iyi birer fırsattır. | Open Subtitles | لتخزين كاتم الصوت وتهريبه بشكل غير مشروع |
| Doğru, iyi, sanırım bu hala illegal. | Open Subtitles | أيضاً في أعتقادي أن هذا لا يزال غير مشروع. |
| yasa dışı bir seksiliğe ve taş gibi bir popoya sahip olmakla suçlanıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتِ متهمة بـ إغراء جنسي غير مشروع و حيازة مفاتن مثيرة |
| Suçunuz birçoğu cinayet için kullanılan askeri silahları yasadışı yollarla elde edip satmak. | Open Subtitles | لقد اكتسبت بشكل غير مشروع ومن ثم البيع أغراض أسلحة عسكرية استخدم بعض منها في جريمتي قتل |
| Duydunuz mu bilmiyorum ama bu bölgede yasadışı avlanıldığına dair ihbar aldık. | Open Subtitles | لدينا تقرير حول صيد غير مشروع في هذه المنطقة |
| Herhangi bir iş arkadaşınızın yasadışı ya da hainlik faaliyetinden şüphelendiniz mi? | Open Subtitles | هل سبق وأن إشتبهت في زميل في العمل يمارس عمل غير مشروع أو نشاط خياني؟ |
| yasadışı giriş, süresi dolmuş vize. | Open Subtitles | دخول غير مشروع ، إقامة بدون ..... تأشيرة |
| Yani hükümetin ana veri tabanına yasadışı olarak giriş yapıp... | Open Subtitles | .... أقصد أنت قمت بدخول غير مشروع لبيانات الحكومة |
| yasadışı ama Ron'un kendini öldüreceğini bilmiyormuş. | Open Subtitles | حسناً.. هذا غير مشروع.. لكنه لم يعرف أن "رون هانا" سيقتل نفسه. |
| Ama yasadışı bir şey değil bu, değil mi? | Open Subtitles | ،ليس هنالك شيء غير مشروع أليس كذلك؟ |
| yasadışı indirmeler olduğu için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف أن هناك تحميل غير مشروع |
| yasadışı bir şey için kullanmayacağız. | Open Subtitles | لن نستخدمها بأي عمل غير مشروع |
| Ama yanlışsan tarih bunu önemsiz bir kin yüzünden yapılan yasadışı bir hareket olarak görecek. | Open Subtitles | -أجل، لكن إن كنت مُخطئاً ... سيتذكّر التاريخ الأمر بأنّه فعل غير مشروع لأجل ثأر تافه. |
| yasadışı havale işlemi mi? | Open Subtitles | مع تحويل بنكي غير مشروع ؟ |
| Evet ama yanılıyorsanız tarih bunu yasadışı bir hareket olarak hatırlar. | Open Subtitles | -أجل، لكن إن كنت مُخطئاً ... سيتذكّر التاريخ الأمر بأنّه فعل غير مشروع لأجل ثأر تافه. |
| Hayır yasadışı değil. | Open Subtitles | كلا إنه ليس غير مشروع |
| Biriyle illegal bir iş içinde bulunsan ve bu biri ölse onun mülkünü, bir şey veya birilerini saklamak için kullanmaz mısın? | Open Subtitles | إذا كنت في عملٍ غير مشروع مع شخص ومات ذلك الشخص، ألن تستخدم ممتلكاته لإخفاء شيء ما أو شخص ما ؟ |
| Bu illegal değil mi? | Open Subtitles | حسنا ، أليس هذا غير مشروع على أية حال؟ |
| Sahte bir cinayet tezgâhlamak ve yasa dışı bir takas yapmak için iyi yerler gibi gözükmüşler. | Open Subtitles | إنها تبدو مواقع جيدة لترتيب جريمة مزيفة والقيام بتبادل غير مشروع |
| - yasa dışı bir toplantı. | Open Subtitles | إنه تجمع غير مشروع |