| -Hayır, yalnızca, bilirsin, istedim ki değişiklik olsun diye kendimden başka birine bir iylik yapmış olayım. | Open Subtitles | لا. أردت أن أفعل شيء لطيف لأحد غير نفسي للتغيير |
| kendimden başka herhangi biri olmak için çok uğraştım bu acılara ya da hatıralara daha fazla katlanmamak için. | Open Subtitles | لقدامضيتُوقتاًطويلاًاتمنى, ان اكون اي شخص غير نفسي لكي لا أملك الألم او الذكريات. |
| Her şey bitti ve kendimden başka suçlayacak biri yok. | Open Subtitles | والآن لقد إنتهى الأمر، وليس هناك أي أحد لألومه غير نفسي. |
| Hızlı olduğumu, güçlü olduğumu ve kendimden başka kimseye ihtiyaç duymadığımı. | Open Subtitles | أنني لا أحتاج أحدا غير نفسي هل انتي مجنونه ؟ |
| En azından kendimden başka bir şeyle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | على الأقل أن فخورة بشيء آخر غير نفسي. |
| kendimden başka suçlayabileceğim kimse yok. | Open Subtitles | ليس عندي أي شخص لالومه غير نفسي |
| kendimden başka suçlayacak kimsem yoktu. | Open Subtitles | أعني .. ليس لدي أحد ألومه .. غير نفسي |
| Hayatımda ilk defa kendimden başka biri için endişeleniyorum. | Open Subtitles | لأول مرة، أنا قلق بشأن شخص آخر غير نفسي |
| Rex Mason olarak, asla kendimden başka kimseye yardım etmedim. | Open Subtitles | لست مهتماً، كـ(ريكس ميسون)، أنا لم أساعد أحداً غير نفسي. |
| Biliyorsunuz, yakın zaman önce kendimden başka kimseye ihtiyacım olmadığını düşünüyordum. | Open Subtitles | ... تعلمون ، أظن قبل فترة وجيزة ، اعتقدت أنني لا أحتاج إلى مساعدة أحد غير نفسي |
| kendimden başka kimse olmak istemiyorum. Sadece Noah Bennet'in kızı Claire Bennet olmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أدعي كوني شخص أخر غير نفسي أود فقط أن اكون (كلير بينت) ، إبنة (نواه بينيت) |
| kendimden başka kimseyi düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا اهتم بأي احد غير نفسي |