| – Ama bu adaleti görmeden değil! Jean Valjean hiçbirşey şimdi. | Open Subtitles | ـ لكن ليس قبل أن أرى العدالة تأخذ مجراها ـ جون فالجون لا شيء الآن |
| Valjean, tehlikeli bir adam olarak, Sonsuza dek şartlı tahliyede olacaksın, | Open Subtitles | فالجون رجل خطير سوف توصم بهذا للأبد |
| Evet, Valjean, bir anlaşma istiyorsun! | Open Subtitles | أجل ، فالجون ، أنت بحاجة لاتفاق |
| Jean Valjean kanalizasyonda bir gece, | Open Subtitles | جون فالجون في المجارير ذات ليلة |
| Jean Valjean benim kurtarıcımdı o kaşam! | Open Subtitles | جون فالجون هو من أنقذني تلك الليلة |
| Benim adım Jean Valjean! | Open Subtitles | إسمي جون فالجون |
| Bana bir numara verdiler ve öldürülmüş Valjean | Open Subtitles | أعطوني رقما وقتلوا فالجون |
| Jean Valjean'nin dünyasından. | Open Subtitles | من عالم جون فالجون |
| Şimdi Jean Valjean hiçbirşey! | Open Subtitles | جون فالجون لا شيء الآن |
| Hayır, Jean Valjean bile. | Open Subtitles | لا ، ولا حتى جون فالجون |
| Ya Valjean var yada Javert! | Open Subtitles | فالجون يختلف عن جافرت |
| Jean Valjean'nın dünyasından | Open Subtitles | من عالم جون فالجون |
| Yaşadığım Jean Valjean adında biri vardı. | Open Subtitles | هناك رجل يعيش يدعى جون فالجون |
| Sen Elphaba parçasıyla ben de Jean Valjean parçasıyla kazandık. | Open Subtitles | أنتِ فزت بأغنية لـ(إيلفيبا)، أنا فزت بأغنية (جون فالجون). |
| Ben Jean Valjean! | Open Subtitles | أنا جون فالجون |
| Valjean, sonunda | Open Subtitles | فالجون ، أخيرا |
| Valjean! | Open Subtitles | فالجون |
| Valjean! | Open Subtitles | فالجون |
| Sen Jean Valjean'sın! | Open Subtitles | أنت جون فالجون |