| Konuşmaya devam et, tüm söylediklerini duyabiliyorum. | Open Subtitles | فقط استمر في الكلام أستطيع أن أسمع كل كلمة تقولها |
| - Görünüm için, kolundan tutacağım. -Yürümeye devam et. | Open Subtitles | للتظاهر فقط سوف امسك ذراعك فقط استمر في المشي |
| Televizyonu izle. Dış kameraları izlemeye devam et. | Open Subtitles | فقط راقب الشاشة فقط استمر في مراقبة الكاميرات الخارجية |
| Derslerine devam et ve denemekten vazgeçme. | Open Subtitles | فقط استمر في أخذ دروسك واستمر في المحاولة. |
| Kolunu havaya uçurmak istiyorsan durma devam et. | Open Subtitles | - فور أنت تريد أن تفجر يدك بنفسك أنت فقط استمر في ذلك |
| - Ona kitap götürmeye devam et. - İyi olacaktır. | Open Subtitles | نعم حسناً، فقط استمر في إحضار الكتب لها |
| Kasabaya kadar düm düz gitmeye devam et. | Open Subtitles | فقط استمر في التوغل داخل المدينة |
| Hadi, devam et Herman. Aferin Herman. Evet! | Open Subtitles | انت جيد با "هيرمان" أحسنت عملا فقط استمر في الدفع |
| Speedy Pump'ı görene kadar sürmeye devam et yeter. | Open Subtitles | فقط استمر في القيادة في هذا الطريق حتى ترى تلك الـ"سبيدي بامب" |
| Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | فقط استمر في التحدث. |
| Sen bakmaya devam et, olur mu? | Open Subtitles | فقط استمر في المراقبة؟ |
| Sürmeye devam et! | Open Subtitles | فقط استمر في القيادة |
| Hadi ama. Yürümeye devam et. | Open Subtitles | هيا ، فقط استمر في المشي |
| devam et. | Open Subtitles | فقط استمر في المُضي. |
| Sürmeye devam et. | Open Subtitles | .لا، لا، فقط استمر في القيادة |
| Sen o ne derse yapmaya devam et. | Open Subtitles | فقط استمر في فعل ما يقوله لك |
| Sen devam et. | Open Subtitles | فقط استمر في التحرك |
| Aramaya devam et. | Open Subtitles | فقط استمر في البحث |
| - Öylece devam et. | Open Subtitles | - فقط استمر في التنقل - |
| - Yaşamına devam et. | Open Subtitles | - فقط استمر في التنقل - |