| Kendine gel.Herne söylersen hepsini dinleyeceğim. | Open Subtitles | قول ما فى نفسك. أنا سأستمع مهما كان يجب أن تقول. |
| Kendine gel.Herne söylersen hepsini dinleyeceğim. | Open Subtitles | قول ما فى نفسك. أنا سأستمع مهما كان يجب أن تقول. |
| Kendine bir iyilik yap. İçmeyi bırak. | Open Subtitles | اصنع فى نفسك معروفا و توقف عن تعاطى الكحول |
| Kariyerinde, Kendini toplamazsan... senin asla yapamayacağın büyük bir başarı elde etti. | Open Subtitles | وقد وصل لمرتبة عالية فى القسم والتى لن تصل اليها ابدا الا اذا تحكّمت فى نفسك |
| Kafası çalışan iyi birisin... ama Kendini kontrol etmeyi öğrenmediğin sürece bu mesleğe bir yararın yok. | Open Subtitles | فانت رجل جيد بتفكير جيد ولكنك لست مفيدا للقسم هكذا, الا اذا تعلمت التحكم فى نفسك |
| Bir yere gidip Kendini toplamanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تذهب الى مكان ما وتتحكم فى نفسك |
| Neden gidip Kendine küçük ve güzel bir tuvalet bulup Kendini becermiyorsun? | Open Subtitles | -لماذا لا تذهب للبحث عن مقعد حمام جيد واعبث فى نفسك فيه |
| Şu an, Kendine bakmalısın, sadece tek bir yol sana doğru zenginliği verecektir. | Open Subtitles | و فى هذه اللحظة عليك البحث فى نفسك لان طريق واحد سوف يمنحك الثراء الحقيقى |
| Teknolojiye güvenmek yerine Kendine güvenmek zorundasın. | Open Subtitles | يجب عليك ان تثق فى نفسك عوضا عن الاعتماد على التكنولوجيا |
| Evet ama yine de Kendine hakim olabilmen gerekir. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا يزال يتوجب عليك ان تتحكم فى نفسك |
| her zaman Kendine inanmalısın. | Open Subtitles | يجب دائما أن يكون عندكَ .إيمان فى نفسك |
| Hadi, tatlım. Büyükannemin cam gözünde Kendine bakabilirsin. | Open Subtitles | هيا , حملق فى نفسك فى نظارات جدتى |
| - Biraz rahatla ve Kendine gel. - Bu çok bencilce. | Open Subtitles | استرخى وفكر فى نفسك تلك انانيه |
| Lütfen, Kendine hâkim ol. | Open Subtitles | أرجوك ، حاولى التحكم فى نفسك |
| - Kendine inanmalısın." | Open Subtitles | -يجب أن تثق فى نفسك -وليس لدينا عملاء |
| Rudolf, Kendini düşünmüyorsan beni düşün. | Open Subtitles | رودلف .. إذا لم تكن تفكر فى نفسك فكر فى شخصى |
| Demek istediğim de buydu. Kendini bulmana yardım edebilir. | Open Subtitles | هذا هو المغزى سيُبعدك عن التفكير فى نفسك |
| Pekala, Kendini düşünmüyorsun, peki biz ne olacağız? | Open Subtitles | حسنا, أنت لا تفكر فى نفسك,ولكن ماذا عنا ؟ |
| Kendini de düşünmeye başlamak zorundasın. Biraz katı olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تبدأى التفكير فى نفسك يجب أن تكونى قوية |
| Kendini de düşünmeye başlamak zorundasın. Biraz katı olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تبدأى التفكير فى نفسك يجب أن تكونى قوية |
| Kendini yeni "Koruyucu" olarak düşün... Yeni Ölüm Meleği. | Open Subtitles | فكر فى نفسك كحارس جديد ملاك الموت الجديد |