| Lisedeyken, hilkat garibeleri ile takılırdım ve oturup sigara içerdik. | Open Subtitles | في الثانوية كنت الفتاة التي تخرج مع غريبي الأطوار للتدخين |
| Pekâlâ, dur bakayım eğer nişanlımınsa onu tanırım. Lisedeyken bir motor kafayla çıkıyordun. | Open Subtitles | حسنا , دعني أرى إذا كنت أعرف خطيبتي واعدتي راكبي دراجات في الثانوية |
| Doğrusu, Lisedeyken, bana karşı en zalimce davranan sen değildin. | Open Subtitles | أنت في الحقيقة ، لستَ قاسياً مثلما كنتَ في الثانوية |
| Liseden beri o şişko p*çler için çalışıyorum. Şuranın haline bak. | Open Subtitles | كنت اعمل لدي هؤلاء الملاعين السمان منذ كنت في الثانوية |
| liseli kızın boynunda platinyum kolye var, kolyenin geldiği yer belli. | Open Subtitles | فتاة في الثانوية ترتدي عقدا غاليا فمصدر المال مكان واحد |
| Bütün hikaye Pennsylvania, Pittsburgh'da, ölüymüşler gibi herkesin onlardan vazgeçtiği sert bir mahallede lise öğrenci olan benimle başlıyor. | TED | كل القصة في الواقع تبدأ كفتى في الثانوية في بيتسبورغ، بنسلفانيا، في احد الاحياء القاسية التي يئس منها الجميع. |
| Bu kızımız, Lisedeyken sürekli ne kadar ders çalıştığından bahseden güzel model kız. | Open Subtitles | هذه النموذج الافضل والتي تتحدث دوماً حوال كم انها كانت عبقرية في الثانوية |
| Annem bana Lisedeyken İspanyolca dersi almamı söylemişti, çünkü bunu ilerde kullanabilirdim. | Open Subtitles | أمي قالت لي تعلم اللغة الأسبانية في الثانوية لأني سأستعملها في الشارع |
| Seninle konuşmak istedim çünkü... Lisedeyken bunu söyleme cesaretim hiç olmamıştı: | Open Subtitles | لأنه لم تكن لدي الجراءة الكافية عندما كنت في الثانوية بالفعل |
| Lisedeyken, bir sınıf arkadaşım bir keresinde Brian Goldman'ın kan tahlili üzerinde çalışabileceğini söylemişti. | TED | مرة في الثانوية احد الزملاء قال ان برايان قولدمان سيدرس فحص الدم. |
| Ve sanırım, en çok katkısı olan şey Lisedeyken yatak odamı bu şekilde dekor etmiş olmam. | TED | وأطن أن أهم عامل أدى لذلك هو أنه هكذا زينت غرفتي في الثانوية العامة. |
| Tıpkı Lisedeyken birkaç hafta yaptığım gibi. | TED | مثلما فعلت خلال هذين الأسبوعين في الثانوية. |
| Lisedeyken bu güzel yüzde sivilce çıktı mı, onu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد معرفة هذا الوجه الجميلِ ان كان به تلك الحبوب في الثانوية |
| Çünkü Bay Kesin Red Forman Lisedeyken güreş yapardı. | Open Subtitles | لانني متأكده ان السيد ريد اعتاد ان يصارع في الثانوية. |
| - Evet. Evet, Liseden, spor salonunda yangın çıkarmıştı. | Open Subtitles | أجل، كان معنا في الثانوية أشعل حريقاً في النادي الرياضي |
| Her liseli çocuğun hayalini niye bir kez denemeyeyim? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنني أن أجرب ما حلم به كل تلميذ في الثانوية ؟ |
| Şu anda Amerika'da her 26 saniyede bir lise öğrencisi okulu bırakıyor. | TED | ولهذا في أمريكا حاليًا، يترك طالب في الثانوية المدرسة كل 26 ثانية. |
| Ben ilkokula giderken de bunu söyledin liseye giderken de. | Open Subtitles | قلتها عندما كنت في المدرسة الإبتدائية وتقولها وأنا في الثانوية |
| lisede, ben balo kraliçesiydim ve mezuniyet kraliçesi ama sen de oradaydın. | Open Subtitles | في الثانوية كنت ملكة الحفلة ملكة العودة ورئيسة الفصل وانت كنت هناك |
| Adam internetten görünce Liseyi beraber okuduklarını hatırlamış sadece gerçek adının Jack Riley olduğunu hatırladı. | Open Subtitles | الرجل الذي تعرف عليه في الأنترنت يقول انه كان معه في الثانوية فقط يقول بان اسمه الحقيقي جاك رايلي |
| Burası Lisenin bilgisayar laboratuvarı. Müdür bu odayı o kadar seviyor ki | TED | فهذا هو المعمل في الثانوية. و المدير هناك يحب هذه الغرفة. |
| Dostum, daha lisedeyiz. | Open Subtitles | يا صاح، نحن لازلنا في الثانوية. |
| Okulda partilerde falan çalardık. | Open Subtitles | كانوا يرقصون في الثانوية ومثل هذه الأشياء. |
| Dünyadaki güzellikleri fark eder, onlar hakkında okuldaki diğer çocukların konuşamayacağı şekilde konuşurdu. | Open Subtitles | كان يلاحظ تلك التفاصيل الموجودة في العالم ويتحدث عنها بطريقة لا يفعلها أي شخص آخر في الثانوية |
| Ne kadar yetişkin olduğunu düşünsen de hâlâ lisedesin. | Open Subtitles | مهما تظن انك أصبحت بالغا انت مازلت في الثانوية |
| Bu tıpkı, ortaokulda Kay Schmidt'e matematik ödevimi yaptırmak için lezbiyenmiş gibi davranmama benziyor. | Open Subtitles | اتعلم ماذا انا تظاهرت بأني سحاقية لااجعل كي يحل لي الواجبات اليومية في الثانوية العامة |
| Neden birinin lisedeki not dökümünü veri olarak kullanmıyoruz ? | TED | مثلا المعلومات الشخصية عن الشخص في ايام دراسته في الثانوية |