geçen ay iki kez St. Barts'a gitmiş. | Open Subtitles | ذهب إلى ست بارث مرّتين في الشهر الأخير. ، ويا، ينظر إلى هذا. |
Şimdi, geçen ay içinde koğuşta kalan hastaların listesi burada. | Open Subtitles | أنظري ، هذه قائمة بكل المرضى الذين دخلوا العنبر في الشهر الأخير |
Ama geçen ay duyduğun şakaların aynıları olacak. | Open Subtitles | ولكننا سنقول نفس النكته التي سمعتها في الشهر الأخير |
Son bir ay içinde bu bölgedeki üçüncü ev istilası bu. | Open Subtitles | هذا هو ثالث اقتحام منزلي في هذهِ المنطقة في الشهر الأخير |
Son bir ay içinde bu bölgedeki üçüncü ev istilası bu. | Open Subtitles | هذا هو ثالث اقتحام منزلي في هذهِ المنطقة في الشهر الأخير |
Üç kez, hepside Son bir ay içinde oldu. | Open Subtitles | ثلاثة مرات , كلها في الشهر الأخير |
geçen ay içinde yapılan aramaların kimlere ait olduğunu tespit ettik. | Open Subtitles | نعم، قمنا بتحديد كل المكالمات التى طلبت هذا الرقم في الشهر الأخير |
geçen ay onu okul için şehirden ayrıldığımdan daha fazla gördüm. | Open Subtitles | رأيتها في الشهر الأخير أكثر من غادرت للجامعة |
geçen ay, Lauren Kyte'ı da içeren olaylardaki üç kişi ölü bulundu. | Open Subtitles | ذلك ثلاثة أشخاصِ مَوتى في الشهر الأخير إرتبطَ بلورين Kyte. |
Yani, geçen ay çok zordu senin için, yani, annen, --david, ve-- | Open Subtitles | أعني,يا الهي,لقد خسرت كثيراً في الشهر الأخير,أعني,والدتك و... |
Bu gemilerin hiçbiri geçen ay emir almamış. | Open Subtitles | لا أحد من هذه السفن تلقى أوامر في الشهر الأخير... |
Ama geçen ay pek gülümsemek için pek sebebim olmadı ve bir şeyler yapmazsam aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | ولكنّي لمْ يكُ لدي الكثير لأبتسم لأجله في الشهر الأخير و إن لمْ أقم بعملٍ ما... فسأفقد عقلي |
geçen ay, ay yükseldiği zaman, | Open Subtitles | في الشهر الأخير , عندما برز القمر |
geçen ay içinde insanların patladığı dokuz olay raporlandı. | Open Subtitles | ينفجر فيها أشخاص. في الشهر الأخير |
geçen ay beni o kadar geç saatlere kadar çalıştırdın ki ninoşuma veda edemedim. | Open Subtitles | أتدري، لقد جعلتني في الشهر الأخير أعمل لوقت متأخّر وفوّت توديع (غام غام). |