ويكيبيديا

    "في الفقر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoksulluk içinde
        
    • yoklukta
        
    Ayrıca, gezegenimizde yoksulluk içinde yaşayan 1 milyar çocuk var. TED أيضًا، هناك مليار طفل على هذا الكوكب يعيشون في الفقر.
    Bir çalışmada, öğretim geliştirme testinde yoksulluk içinde büyüyen çocukların, akranlarının neredeyse 1 yıl gerisinde kaldığı görüldü. Üstelik sadece 3 yaşındayken. TED في إحدى الدراسات، الأطفال الذين نشأوا في الفقر كانو متأخرين بمعدل عام دراسي عن الأطفال الأغنى وكان ذلك في سن الثالثة فقط.
    yoksulluk içinde, zor koşullarda büyümüş. Open Subtitles بالتأكيد شكراً اسمع لقد ترعرع في الفقر والصعوبات
    Yaklaşan bir gelecek var ve orada milyarlarcamız yoksulluk içinde doğacak. Open Subtitles هناك مستقبل قادم حيث سيولد الملايير منا في الفقر
    Sen, Edward Vanderman Penelope Wilhern'i karın olarak kabul ederek onu sevip koruyacağına iyi günde ve kötü günde, varlıkta ve yoklukta hastalıkta ve sağlıkta ölene kadar onu sevip, yanında olacağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تقبل أنت ادوارد بنلوبي لتكون زوجتك ؟ في السراء والضراء في الفقر والغنى
    İyi günde, kötü günde varlıkta, yoklukta hastalıkta, sağlıkta onu sevecek ve üstüne titreyeceğim. Open Subtitles في الأفضل, في الأسوء في الغِنى, في الفقر, في المرض, وفي الصحة, لأحبها
    Terör yoksulluk içinde büyür, zenginlik içinde ölür. Open Subtitles الارهاب يزدهر في الفقر وينتهي في الرفاهية
    Eğer yoksulluk sınırını günlük iki doların üzerine çıkarırsanız, bu iki milyar insanın, ben lisedeyken ağır yoksulluk içinde kalmış olan aynı insanlar olduğunu, 35 yıl sonra da hâlâ aynı durumda olduklarını görürsünüz. TED إذا رفعت خط الفقر فقط لدولارين في اليوم، ليتضح أنه عمليًا نفس المليارين من الناس الذين كانوا عالقين في الفقر المتقع عندما كنت في المدرسة الثانوية ما زالو عالقين هناك، بعد 35 سنة.
    Belki de bu kayda değer araştırmanın en büyük mesajı: yoksulluk içinde, dezavantajlı şekilde doğmayın. Eğer doğduysanız, muhtemelen hayatta çok zorlu bir yol yürüyeceksinizdir. TED لعل أكبر رسالة حصلنا عليها من هذه الدراسة الرائعة هي التالي: لا تُولد في الفقر ولا في ظروف سيئة، لأنه لو حدث ذلك، فإن الإحتمالت ستزيد بأن مسيرتك في الحياة ستكون صعبة.
    Orda yoksulluk içinde yaşayan büyük bir insan grubunu göstermek için. Open Subtitles ان جزء كبير من الناس يعيشون في الفقر
    Varlıkta ve yoklukta. Öyle değil mi? Open Subtitles في الفقر وفي الغنى , صحيح ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد