ويكيبيديا

    "في بيته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evinde
        
    • evi
        
    • evine
        
    • evindeymiş
        
    • evini
        
    • evindeydi
        
    Eğer Hub burada kendini evinde hissederse, belki hafızası canlanabilir. Open Subtitles إن شعر هو وكأنه في بيته هنا سينشط ذلك ذاكرته
    Bir araştırma sonucu, İngiltere kralı 8. Henry'nin evinde sadece 7.000 parça olduğunu öğrendim. TED وقد قمت ببحث ووجدت أن ملك إنجلترا، هنري الرابع، كان لديه 7000 قطعة فقط في بيته.
    Bu haberi hazırlarken tanıştığım Amerikalı bir donanma rahibi vardı. evinde 75 çocuğa bakıyor, TED حسنا كنت قد قابلت كاهن بحرية أمريكي في أثناء عملي على القصة وكان لديه 75 طفلا يعيشون في بيته.
    Birinin tüm yapması gereken bana yan bakması, anında evi yanar. Open Subtitles كل ماعلى الرجل فعله ان ينظر فقط إلي باحتقار وستشتعل النيران في بيته
    Onun evine de yağıyorsun sonuçta. O salak, onu beklediğimi anlamıştır. Open Subtitles امطري في بيته أيضاً كي يعرف ذلك المجنون أنني أنتظره هنا
    Kontes onu kanatlarınızın altına almanızı istiyor ve ona bu yüzyıl boyunca evindeymiş gibi hissettirin. Open Subtitles تتوقع الكونتيسة منكم جميعاً أن تحسنوا معاملته وأن تجعلوه يشعر كأنه في بيته لأول مئة عام
    İngiltere'nin Kralı Henry öldüğünde, evinde 18.000 tane vardı. Ama bu İngiltere'nin tüm varlığı idi. TED حين توفي هنري ملك إنجلترا، كان لديه 18,000 شيئا في بيته. لكن ذلك كان الثروة الكاملة لإنجلترا.
    Senatör Gallio evinde oğluyla ilgili olan bitenleri takip etmeli. Open Subtitles يبدولي ان السيناتور غاليو يجب ان يبلغ عما يجري في بيته مع ابنه
    Oğlunun evinde senin için bir yer olmaması ne hüzün verici birşey. Open Subtitles شيء حزين جداً عندما إبنك ليس له مكان لك في بيته
    - Ve evinde de, uçakta bulduğumuza çok benzeyen bir ahşap boru buldum. Open Subtitles و في بيته وجدت إنبوب خشبي شبيه جداً بالذي تم اكتشافه بالطائرة
    Bazen karakolda, bazen kafede bazen onun evinde. Open Subtitles أحياناً في مركز الشرطة أحياناً في المقهى أحياناً في بيته
    Dedektif Santos'un Ulster County'deki yazlık evinde bir kasanın içinde nakit 40,000 $ bulundu. Open Subtitles لقد عثر علي 40 الف دولار نقدا في خزنة رجل المباحث سانتوس هنا في بيته الصيفي في مقاطعة الستير
    - Onun evinde kalan ben değildim. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي احتجز لقضاء الليلة في بيته
    Kendi evinde Kardinal O'Fallon tarafından öldürülmüş. Open Subtitles قتل في بيته الخاص من قبل الكاردينال أوفالون،
    Düğünümden sonraki ilk muson mevsiminin 3. günü ve bunun baba evinde kutlaması bir gelenektir. Open Subtitles اليوم القمري الثالث هذا الشهر سيكون الأول بعد زفافي وهو تقليد يدعو للإحتفال به في بيته الأصلى
    Belki de bunu geldiğinde göstersem daha iyi olur. O da kendini evinde gibi hisseder. Open Subtitles ربما سأقوم بتشغيل هذه الموسيقى عندما يأتي أظن أن ذلك سيجعله يشعر أنه في بيته
    Bu onu evinde hissettirmeyecek. Ayrılmasını sağlayacak sadece. Open Subtitles هذا لن يجعله يشعر كأنه في بيته هذا سيجعله ..
    Çünkü en son bir hastamı evinde ziyaret ettiğimde, haberlere çıkmıştım. Open Subtitles لأن آخر مرة اجتمعت بمريض في بيته.. انتهى بذلك في نشرات الأخبار
    Hayır, Havana'da evi var. Avenida Medios'ta yaşıyor. Open Subtitles لا، هو يقيم في بيته في هافانا يسكن في أفيندا ميديوس.
    Bizi evine akşam yemeğine davet etti. Open Subtitles ودعانا إلي تناول العشاء في بيته ـ وقال أن الأدميرال ـ ايدوبرو
    Belki de başka bir şey düşünmeliyiz... Onu evindeymiş gibi hissettirecek bir şey. Open Subtitles يجب علينا أن نجد الشّكل لجعلة يشعر انة في بيته
    O zaman evini arayın. Evet, çok acil. Open Subtitles اذن اتصل به في بيته نعم, الأمر في غاية العجلة
    Bayılmanın gerçekleştiği günün sabahında FBI ajanı Mark Benford ailesiyle birlikte evindeydi. Open Subtitles صباح يوم فقدان الوعي، كان عميل المباحث الفيديرالية (مارك بينفورد) في بيته مع عائلته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد