ويكيبيديا

    "في فصلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sınıfımda
        
    • sınıfta
        
    • Sınıftaki
        
    • sınıfıma
        
    Çocuklarınız benim sınıfımda çünkü okulda onlarla baş edebilen tek öğretmen benim. Open Subtitles الأولاد في فصلي لأنني المدرسة الوحيدة في المدرسة التي يمكنها التعامل معهم
    sınıfımda yedi çeşit nane yetiştirdim. TED أين نعناعي؟ أزرع سبعة أنواع من النعناع في فصلي.
    Çocuklarınız benim sınıfımda çünkü onlarla baş edebilen tek öğretmen benim. Open Subtitles الأولاد في فصلي لأنني المدرسة الوحيدة في المدرسة التي يمكنها التعامل معهم
    Oradaki ilk dönemimde sınıfta kalma tehlikesiyle karşı karşıyaydım. Open Subtitles في فصلي الدراسيّ الأوّل هناك، كنتُ في خطرٍ من التعرّض للطرد.
    Ben bu sınıfta böyle bir seçeneğiniz olmadığını söylemek için buradayım. Open Subtitles حسناً, أناهنالإخباركم... أن هذا ليس امراً إختيارياً... في فصلي.
    Sınıftaki tüm kızlardan birer Sevgililer Günü kartı alırdım. Open Subtitles دائماً أحصل على معايدة حب من كل فتاة في فصلي
    Ve bunun ne sıklıkta olduğunu merak ediyorum. Ne zaman Brian'ın bu hikayesini sınıfıma anlatsam TED وأتسائل عن مدى تكرار أمور كهذه يبدو أنه عندما أذكر قصة برايان ،هذه في فصلي
    sınıfımda sonuncu, spor müsabakalarında sonuncu. Artık bir zavallı değilim. Open Subtitles الأخير في فصلي , الأخير في في مجال الرياضة أنا لم أعد خاسراً
    sınıfımda sonuncu, spor müsabakalarında sonuncu. Artık bir zavallı değilim. Open Subtitles الأخير في فصلي , الأخير في في مجال الرياضة أنا لم أعد خاسراً
    Kadın çalışma sınıfımda oyuna uyarladım. Open Subtitles لقد تبنيته كمرجع تصويري في فصلي التعليمي
    İhmal ettiğin tek şey müziği yazıldığı gibi çalmak ve yorumlamanın eğlenceli olduğunu düşünebilirsin, ama benim sınıfımda bir değeri yok. Open Subtitles مالذي يمنعك من عزف المقطوعه كما هي ؟ رما يكون ما تعزفه ممتع لكنه بدون قيمه في فصلي
    sınıfımda boşa yer kapladın, burada boşa yer kaplıyorsun... ve hapiste de boşa yer kaplayacaksın. Open Subtitles لقد أهدرت مكاناُ في فصلي الدراسي و أنت تُهدر مكاناً هنا و الآن و سوف تقوم بإهدار مكان عندما يزجونك في السجن
    Evet, ama benim sınıfımda değilsin. Yani, aynı bölümde bile değiliz. Open Subtitles أجل ، لكنك لست في فصلي ، ولسنا بنفس القسم
    Anaokulundaki sınıfımda bir sürü sorun çıkaran öğrencim oldu. Open Subtitles في فصلي لتعليم الروضة، كان لديّ الكثير من المشاغبين
    sınıfımda gerçek anlamda uyuşturucu kullanmayan tek kişiyim. Open Subtitles أنا الوحيد في فصلي الذي لم يتعاطَ أي مخدرات
    Uçuşun yaklaşık dörtte üçlük kısmında başka bir risk almaya karar verdim, laptopumu açtım ve sınıfımda yaptığım bir şey için oluşturduğum kitap taslağımı onunla paylaştım. TED وبمرور ثلاثة أرباع الرحلة، قررت أن أُخاطر مرةً أخرى، ففتحت حاسوبي المحمول وعرضت عليه كتابًا جمعته من أشياءٍ كنت قد قُمتُ بها في فصلي.
    Evet, Francesco Verri. Ama artık aynı sınıfta bile değiliz. Open Subtitles فرانسيسكو فيري إنه ليس حتى في فصلي
    Geçen gece sınıfta unutmuşsun. Open Subtitles لقد نسيتِ هذا في فصلي ليلة البارحة.
    Bizim sınıfta ona Çuf Çuf Chulesky derdik. Open Subtitles حسنا, في فصلي... كنا ندعوها, "تشو شو شيلاسكي"
    Sınıftaki İsrailli bir çocuk. Open Subtitles " بحار " الفتى الإسرائيلي في فصلي إنه بعمر 19
    Sınıftaki en kısa çocuk benim. Open Subtitles أنا أصغر طفلة في فصلي.
    Benim sınıfıma kızlarla tanışmak için katıldınız, değil mi? Open Subtitles لقد سجلتم أنفسكم في فصلي لمواعدة الفتيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد